Surah Sad Ayat 37 Tafseer in Hindi
﴿وَالشَّيَاطِينَ كُلَّ بَنَّاءٍ وَغَوَّاصٍ﴾
[ ص: 37]
और (इसी तरह) जितने शयातीन (देव) इमारत बनाने वाले और ग़ोता लगाने वाले थे
Surah Saad Hindi
Surah Sad Verse 37 translate in arabic
Surah Sad Ayat 37 meaning in Hindi
और शैतानों को भी (वशीभुत कर दिया), प्रत्येक निर्माता और ग़ोताख़ोर को
Quran Urdu translation
اَور دیووں کو بھی (ان کے زیرفرمان کیا) وہ سب عمارتیں بنانے والے اور غوطہ مارنے والے تھے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:37) and We also subjected the devils to him ' all kinds of builders and divers;
And [also] the devils [of jinn] - every builder and diver meaning
phonetic Transliteration
Waalshshayateena kulla bannain waghawwasin
English - Sahih International
And [also] the devils [of jinn] - every builder and diver
Quran Bangla tarjuma
আর সকল শয়তানকে তার অধীন করে দিলাম অর্থৎ, যারা ছিল প্রাসাদ নির্মাণকারী ও ডুবুরী।
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Hindi
- जब उनके भाई सालेह ने उनसे कहा कि तुम (ख़ुदा से) क्यो नहीं डरते
- कि जो गवॉर पीछे रह गए थे उनसे कह दो कि अनक़रीब ही तुम सख्त
- (और) ऐ हमारे पालने वाले मक्के वालों में उन्हीं में से एक रसूल को भेज
- फिर सारी खुदाई के पालने वाले के साथ तुम्हारा क्या ख्याल है
- निरे खरे अल्लाह के होकर (रहो) उसका किसी को शरीक न बनाओ और जिस शख्स
- हा मीम
- भला वह कौन है जिसने आसमान और ज़मीन को पैदा किया और तुम्हारे वास्ते आसमान
- और ये लोग भी सबके सब यकसॉ नहीं हैं (बल्कि) अहले किताब से कुछ लोग
- खुदा कि लिए ये किसी तरह सज़ावार नहीं कि वह (किसी को) बेटा बनाए वह
- और जब उनसे कहा गया कि (जो क़ुरान) खुदा ने नाज़िल किया है उस पर
Quran surahs in Hindi :
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers