Sura Anbiya Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَمْ قَصَمْنَا مِن قَرْيَةٍ كَانَتْ ظَالِمَةً وَأَنشَأْنَا بَعْدَهَا قَوْمًا آخَرِينَ﴾
[ الأنبياء: 11]
Quantas populações de cidades exterminamos, por sua iniqüidade, e suplantamos por outras?
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quantas cidades destruímos, que foram injustas! - E fizemos surgir, depois delas, outros povos -
Spanish - Noor International
11. Cuántas poblaciones injustas (que negaban la verdad) destruimos e hicimos surgir después a otros pueblos en su lugar!
English - Sahih International
And how many a city which was unjust have We shattered and produced after it another people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Atendei ao vosso Senhor, antes que chegue o dia irremissível de Deus! Nesse dia não
- Porém, de nada lhes valerá a sua profissão de fé quando presenciarem o Nosso castigo.
- Em verdade, temos-te revelado o Livro, para (instruíres) os humanos. Assim, pois, quem se encaminhar,
- Alef, Lam, Mim.
- Existem dois antagonistas (crédulos e incrédulos), que disputam acerca do seu Senhor. Quanto aos incrédulos,
- Disseram: Trazei-o à presença do povo, para que testemunhem.
- Nele há sete portas e cada porta está destinada a uma parte deles.
- Eis o que da sabedoria te inspirou teu Senhor: Não tomes, junto com Deus, outra
- Mercê de Sua misericórdia vos fez a noite e o dia; (a noite) para que
- Sua saudação, no dia em que comparecerem ante Ele, será: Paz! E está-lhes destinada uma
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



