Sura Anbiya Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَمْ قَصَمْنَا مِن قَرْيَةٍ كَانَتْ ظَالِمَةً وَأَنشَأْنَا بَعْدَهَا قَوْمًا آخَرِينَ﴾
[ الأنبياء: 11]
Quantas populações de cidades exterminamos, por sua iniqüidade, e suplantamos por outras?
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quantas cidades destruímos, que foram injustas! - E fizemos surgir, depois delas, outros povos -
Spanish - Noor International
11. Cuántas poblaciones injustas (que negaban la verdad) destruimos e hicimos surgir después a otros pueblos en su lugar!
English - Sahih International
And how many a city which was unjust have We shattered and produced after it another people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disputareis, acaso, sobre o que ele viu?
- Porém, a única resposta do seu povo (de Abraão) foi: Matai-o e queimai-o! Mas Deus
- Nenhum dos adeptos do Livro deixará de acreditar nele (Jesus), antes da sua morte, que,
- E o céu se fenderá, e estará frágil;
- E negávamos o Dia do Juízo,
- Verás os iníquos, atemorizados pelo que tiverem cometido, quando (o castigo) lhes estiver iminente. Por
- Então, Deus aumentou a hipocrisia em seus corações, fazendo com que a mesma durasse até
- E negar o melhor,
- Tais eram as cidades que, pela iniqüidade dos seus habitantes, exterminamos, e prefixamos um término
- Sabei que o dia fixado para todos será o dia da Discriminação,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers