Sura Maidah Verso 25 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي لَا أَمْلِكُ إِلَّا نَفْسِي وَأَخِي ۖ فَافْرُقْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ﴾
[ المائدة: 25]
(Moisés) disse: Ó Senhor meu, somente posso ter controle sobre mim e sobre o meu irmão. Separa-nos, pois, dosdepravados.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Senhor meu! Por certo, não tenho poder, senão sobre mim mesmo e sobre meu irmão. Então, separa-nos do povo perverso
Spanish - Noor International
25. (Moisés) dijo: «Señor!, solo tengo poder sobre mí mismo y sobre mi hermano (Aarón). (Juzga entre nosotros y) sepáranos de las gentes rebeldes!».
English - Sahih International
[Moses] said, "My Lord, indeed I do not possess except myself and my brother, so part us from the defiantly disobedient people."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ainda que te tivéssemos revelado um Livro, escrito em pergaminhos, e que o apalpassem com
- As mães (divorciadas) amamentarão os seus filhos durante dois anos inteiros, aos quais desejarem completar
- Sabei que vos enviamos um Mensageiro, para ser testemunha contra vós, tal como enviamos um
- Todavia, se tivessem acreditado, e temido, teriam obtido a melhor recompensa de Deus. Se o
- Ele é o Originador dos céus e da terra e, quando decreta algo, basta-Lhe dizer:
- Que te criou, te formou, te aperfeiçoou,
- Privar-vos-íamos Nós da Mensagem, só porque sois um povo de transgressores?
- E te encaminharemos pela (senda) mais simples.
- Então, (Deus) disse: Ó Lúcifer, que foi que te impediu de seres um dos prostrados?
- E semeaduras e tamareiras, cujos ramos estão prestes a quebrar (com o peso dos frutos)?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers