Sura Anbiya Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ كِتَابًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 10]
Y es cierto que hemos hecho que descendiera a vosotros un Libro en el que está vuestro recuerdo. No vais a razonar?
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Les he revelado un Libro en el que hay una amonestación para ustedes. ¿Cómo es que no reflexionan?
Noor International Center
10. Ciertamente, os hemos revelado un Libro (el Corán)que os supondrá honra y honor (si lo seguís). ¿No razonaréis, pues, (y creeréis en él)?
English - Sahih International
We have certainly sent down to you a Book in which is your mention. Then will you not reason?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y las montañas se conviertan en polvo,
- Y en el seno de la noche hay mayor quietud y es más certera la
- En él tendrán cuanto quieran y serán inmortales. Es, para tu Señor, una promesa exigible.
- Es que no saben que Allah acepta la vuelta, en arrepentimiento, de Sus siervos y
- Dijo: Vuestra petición ha sido ya respondida, sed pues rectos y no sigáis el camino
- Realmente esto ya estaba en las primeras escrituras,
- Y éstos sólo tendrán que esperar un único grito que no tendrá vuelta atrás.
- Se dirá: Entrad por las puertas de Yahannam para ser inmortales en él. Qué mala
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Así apareció ante su gente desde el lugar de oración y les dijo por señas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers