Sura Anbiya Verso 10 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ أَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ كِتَابًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ ۖ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الأنبياء: 10]
Y es cierto que hemos hecho que descendiera a vosotros un Libro en el que está vuestro recuerdo. No vais a razonar?
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Les he revelado un Libro en el que hay una amonestación para ustedes. ¿Cómo es que no reflexionan?
Noor International Center
10. Ciertamente, os hemos revelado un Libro (el Corán)que os supondrá honra y honor (si lo seguís). ¿No razonaréis, pues, (y creeréis en él)?
English - Sahih International
We have certainly sent down to you a Book in which is your mention. Then will you not reason?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis!: Inclinaos y postraos, adorad a vuestro Señor y haced el bien para
- Es cierto que tu Señor da la provisión con largueza a quien quiere y también
- Ese día las noticias los cegarán y no se harán preguntas entre sí.
- Él es Quien os hizo representantes (Suyos) en la tierra.Así pues, la incredulidad del que
- Y no toméis vuestros juramentos como engaño entre vosotros pues sería como un pie que
- Pero no, lo hemos perdido todo.
- Los beduinos son los más recalcitrantes en incredulidad e hipocresía y en los que más
- O están a salvo esas mismas gentes de que Nuestro castigo les llegue por la
- Pero no, sino que dicen: Encontramos a nuestros padres siguiendo una determinada forma de vida
- Con el creyente no respetan ningún pacto ni tratado.Esos son los transgresores.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers