Sura Waqiah Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ﴾
[ الواقعة: 10]
E o dos primeiros (crentes) - E quem são os primeiros (crentes)?
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os precursores da Fé serão os precursores;
Spanish - Noor International
10. y los (virtuosos) que compitieron por ser los primeros (en la obediencia a Al-lah y en la realización de buenas obras) serán los primeros (en ser honrados en la otra vida).
English - Sahih International
And the forerunners, the forerunners -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Ser-lhes-á dito): Comei e bebei, com proveito, pelo que (de bom) fizestes!
- Quando vos igualávamos ao Senhor do Universo.
- Ele não poderá ser questionado quanto ao que faz; eles sim, serão interpelados.
- Ó fiéis, evitai tanto quanto possível a suspeita, porque algumas suspeitas implicam em pecado. Não
- Deus exemplifica (osso) com o relato de uma cidade que vivia segura e tranqüila, à
- Respondeu-lhe: Ó filho meu, não relates teu sonho aos teus irmãos, para que não conspirem
- Disseram-lhe: Vieste, acaso, para desviar-nos das nossas divindades? Se és um dos verazes, envia-nos a
- Discutem contigo acerca da verdade, apesar de a mesma já lhes haver sido evidenciada, como
- Sabei que as mesquitas são (casas) de Deus; não invoqueis, pois, ninguém, juntamente com Deus.
- E for dito: Haverá, acaso, algum exorcista (que te livre disto)?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers