Sura Al Isra Verso 86 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِن شِئْنَا لَنَذْهَبَنَّ بِالَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ بِهِ عَلَيْنَا وَكِيلًا﴾
[ الإسراء: 86]
Se quiséssemos, poderíamos anular tudo quanto te temos inspirado, e não encontrarias, então, defensor algum, ante Nós;
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, em verdade, se quiséssemos ir-Nos com o que te revelamos, em seguida, não encontrarias, para ti, patrono contra Nós.
Spanish - Noor International
86. Y si quisiéramos, te haríamos olvidar lo que te hemos revelado (oh, Muhammad!) y entonces no encontrarías quién te ayudara (impidiendo que lo hiciéramos o restituyéndote lo olvidado).
English - Sahih International
And if We willed, We could surely do away with that which We revealed to you. Then you would not find for yourself concerning it an advocate against Us.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Salvo aquele de quem Deus se apiedar, porque Ele é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
- Onde permanecerão, por tempo ininterrupto.
- A misericórdia com que Deus agracia o homem ninguém pode obstruir e tudo quanto restringe
- E em que dizem o que não fazem?
- Que atendem ao seu Senhor, observam a oração, resolvem os seus assuntos em consulta e
- Eis o que é prometido para o Dia da Rendição de Contas!
- Só te atenderão os sensatos; quanto aos mortos, Deus os ressuscitará; depois, a Ele retornarão.
- Falará aos homens, ainda no berço, bem como na maturidade, e se contará entre os
- Sabemos que te atribula o que dizem; porém, não é a ti que desmentem; outrossim,
- Dize-lhes: Percorrei a terra e contemplai como Deus origina a criação; assim sendo, Deus pode
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



