Sura Waqiah Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾
[ الواقعة: 9]
O dos que estiverem à esquerda - E quem são os que estarão à esquerda?
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os companheiros da esquerda - que execráveis os companheiros da esquerda! -
Spanish - Noor International
9. los de la izquierda, qué desdichados serán!;
English - Sahih International
And the companions of the left - what are the companions of the left?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quem cometer uma iniqüidade, será pago na mesma moeda; por outra, aqueles que praticarem o
- Em verdade, temos-te revelado (ó Mensageiro), o Alcorão, por etapas,
- Estes são os que se abstêm dos pecados graves e das obscenidades, conquanto cometam faltas
- E quando vos dissemos: Entrai nessa cidade e comei com prodigalidade do que vos aprouver,
- Recordai-vos de quando subistes a colina às cegas, enquanto o Mensageiro ia pela retaguarda, incitando-vos
- Havíamos provado seus antecessores, a fim de que Deus distinguisse os leais dos impostores.
- Temos revelado lúcidos versículos; e Deus encaminha quem Lhe apraz à senda reta.
- Ignoram, acaso, que Deus sabe tanto o que ocultam, como o que manifestam?
- Constatarás que os piores inimigos dos fiéis, entre os humanos, são os judeus e os
- Não invocam, em vez d'Ele, a não ser deidades femininas, e, com isso invocam o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



