Sura Hud Verso 106 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ﴾
[ هود: 106]
Quanto aos desventurados, serão precipitados no fogo, donde exalarão gemidos e gritos,
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quanto aos infelizes, estarão no Fogo: nele, darão suspiros e soluços.
Spanish - Noor International
106. Los desdichados entrarán en el fuego, donde exhalarán fuertes quejidos y respirarán con dificultad.
English - Sahih International
As for those who were [destined to be] wretched, they will be in the Fire. For them therein is [violent] exhaling and inhaling.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tomaram por senhores seus rabinos e seus monges em vez de Deus, assim como fizeram
- Aguarda, pois, porque eles também aguardarão, igualmente.
- Para admoestador quem estiver vivo, e para que a palavra seja provada, a respeito dos
- Deus é Amabilíssimo para com os Seus servos. Agracia quem Lhe apraz, porque é o
- Em verdade, tudo quanto existe sobre ela, reduzi-lo-emos a cinza e solo seco.
- Lê, que o teu Senhor é Generosíssimo,
- Para introduzir os fiéis e as fiéis em jardins, abaixo dos quais correm os rios,
- Anteriormente, para servir de orientação aos humanos, e relevou ainda o Discernimento. Aqueles que negarem
- Os habitantes de Sabá tinham, em sua cidade, um sinal: duas espécies de jardins, à
- O exemplo daqueles que adotam protetores, em vez de Deus, é igual ao da aranha,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers