Sura Hud Verso 106 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ﴾
[ هود: 106]
Quanto aos desventurados, serão precipitados no fogo, donde exalarão gemidos e gritos,
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quanto aos infelizes, estarão no Fogo: nele, darão suspiros e soluços.
Spanish - Noor International
106. Los desdichados entrarán en el fuego, donde exhalarán fuertes quejidos y respirarán con dificultad.
English - Sahih International
As for those who were [destined to be] wretched, they will be in the Fire. For them therein is [violent] exhaling and inhaling.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E, ademais, conceder-vos-á outra coisa que anelais, ou seja: o socorro de Deus e o
- Dize-lhes (mais): Em verdade, não posso livrar-vos do mal, nem trazer-vos para a conduta verdadeira.
- Porventura, podes fazer ouvir surdos, ou iluminar os cegos e aqueles que se acham em
- Que lhe transmitiu o fortíssimo,
- Sois vós, ou somente somos Nós Quem a faz descer das nuvens?
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra, e todos os assuntos
- Criamos os céus e a terra e, quanto existe entre ambos, em seis dias, e
- Vingas-te de nós só porque cremos nos sinais de nosso Senhor quando nos chegam? Ó
- Por Quem criou o masculino e o feminino,
- Ó fiéis, não tenhais vínculos com o povo que Deus abominou, por ter-se tornado cético
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers