Sura Hud Verso 106 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ﴾
[ هود: 106]
Quanto aos desventurados, serão precipitados no fogo, donde exalarão gemidos e gritos,
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quanto aos infelizes, estarão no Fogo: nele, darão suspiros e soluços.
Spanish - Noor International
106. Los desdichados entrarán en el fuego, donde exhalarán fuertes quejidos y respirarán con dificultad.
English - Sahih International
As for those who were [destined to be] wretched, they will be in the Fire. For them therein is [violent] exhaling and inhaling.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas não se dividiram senão por inveja, depois de lhes ter chegada a ciência. E
- Em verdade, este Alcorão encaminha à senda mais reta e anuncia aos fiéis benfeitores que
- Criou o homem.
- Dize-lhes: Quem pode proibir as galas de Deus e o desfrutar os bons alimentos que
- E Deus vos criou do pó; então de esperma; depois vos dividiu em pares. E
- Pela lua, que o segue,
- Recordai-vos de quando vos livramos do povo do Faraó que vos infligia os piores castigos,
- Quando estiveres entre eles e os convocares a observarem a oração (ó Mensageiro), que uma
- E o egoísmo (do outro) induziu-o a assassinar o irmão; assassinou-o e contou-se entre os
- Que (os que estão fazendo a partilha) tenham o mesmo temor em suas mentes, como
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers