Sura Saba Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ لَهُ ۚ وَمَا أَنفَقْتُم مِّن شَيْءٍ فَهُوَ يُخْلِفُهُ ۖ وَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ﴾
[ سبأ: 39]
Dize-lhes: Em verdade, meu Senhor prodigaliza e restringe Sua graça a quem Lhe apraz, dentre os Seus servos. Tudoquanto distribuirdes em caridade Ele vo-lo restituirá, porque é o melhor dos agraciadores.
Surah Saba in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Por certo, meu Senhor prodigaliza o sustento a quem quer, de Seus servos, e restringe-lho. E o que quer que despendais, Ele vo-lo restituirá. E Ele é O melhor dos sustentadores.
Spanish - Noor International
39. Diles (oh, Muhammad!): «Mi Señor concede provisión abundante a quien quiere de entre Sus siervos y se la restringe (después para ponerlo a prueba). Y todo lo que deis (en caridad) será compensado por Él; y Él es el mejor de los proveedores».
English - Sahih International
Say, "Indeed, my Lord extends provision for whom He wills of His servants and restricts [it] for him. But whatever thing you spend [in His cause] - He will compensate it; and He is the best of providers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sabei que secundaremos Nossos mensageiros e os fiéis, na vida terrena e no dia em
- No dia em que seus rostos forem virados para o fogo, dirão: Oxalá tivéssemos obedecido
- E (enviamos) ao povo de Ad seu irmão Hud, o qual lhes disse: ó povo
- Em verdade sou para vós um fidedigno mensageiro.
- Outrossim, Deus fê-lo ascender até Ele, porque é Poderoso, Prudentíssimo.
- Depois o modelou; então, alentou-o com Seu Espírito. Dotou a todos vós da audição, da
- E não creiais que Deus está desatento a tudo quanto cometem os iníquos. Ele somente
- E não confieis senão naqueles que professam a vossa religião. Dize-lhes (ó Profeta): A verdadeira
- Deus nada vos proíbe, quanto àquelas que não nos combateram pela causa da religião e
- E, se quiséssemos, ter-lhes-íamos cegado os olhos; lançar-se-iam, então, precipitadamente pela senda. Porém, como averiam?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



