Sura Maarij Verso 36 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ﴾
[ المعارج: 36]
Assim, pois, que ocorre com os incrédulos que te rodeiam, empertigados,
Surah Al-Maarij in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, por que razão os que renegam a Fé correm, em tua direção, de olhos fitos em ti,
Spanish - Noor International
36. Pero ¿qué les sucede a esos que rechazan la verdad y corren presurosos hacia ti
English - Sahih International
So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O Muhammad],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Por que não se voltam para Deus e imploram o Seu perdão, uma vez que
- Nem amigo íntimo.
- Aos incrédulos, dentre os adeptos do Livro, e aos idólatras, agradaria que não vos fosse
- Ser-lhes-á servido, em um cálice, um néctar,
- Sabei que Deus é meu Senhor e vosso. Adorai-O, pois. Essa é a senda reta.
- E quando lhes é dito: Que é que o vosso Senhor tem revelado? Dizem: As
- E, em verdade, encontra-se na mãe dos Livros, em Nossa Presença, e é altíssimo, prudente.
- Ó fiéis, em verdade os idólatras são impuros. Que depois deste seu ano não se
- Não há imposição quanto à religião, porque já se destacou a verdade do erro. Quem
- Moisés lhe disse: Tu bem sabes que ninguém, senão o Senhor dos céus e da
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



