Sura Ghafir Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا رَبَّنَا أَمَتَّنَا اثْنَتَيْنِ وَأَحْيَيْتَنَا اثْنَتَيْنِ فَاعْتَرَفْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَىٰ خُرُوجٍ مِّن سَبِيلٍ﴾
[ غافر: 11]
Dirão: Ó Senhor nosso, fizeste-nos morrer duas vezes e duas vezes nos deste a vida. Reconhecemos, pois, os nossospecados! Haverá algum meio de nos livramos disso?
Surah Ghafir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dirão: Senhor nosso! Deste-nos a morte, duas vezes, e deste-nos a vida, outras duas, e reconhecemos nossos delitos; então, haverá caminho para sair daqui?
Spanish - Noor International
11. Dirán: «Señor!, nos has privado de la vida dos veces[881] y nos la has concedido dos veces[882]. Reconocemos (ahora) nuestros pecados. ¿Hay alguna manera de que podamos salir (del fuego y regresar a la vida terrenal para actuar con rectitud)?».
[881] La primera vez se refiere al estado previo a la existencia, antes de nacer; mientras que la segunda vez se refiere a la muerte. [882] La primera vez se refiere al nacer, mientras que la segunda, a la resurrección.
English - Sahih International
They will say, "Our Lord, You made us lifeless twice and gave us life twice, and we have confessed our sins. So is there to an exit any way?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pois me acusam de crime e temo que me matem.
- Se os iníquos possuíssem tudo quanto existe na terra e outro tanto mais, dá-lo-iam, para
- Reviramo-la (a cidade) e desencadeamos sobre os seus habitantes uma chuva de pedras de argila
- Deus convoca à morada da paz e encaminha à senda reta quem Lhe apraz.
- (E será dito aos guardiãos): Agarrai o pecador e arrastai-o até ao centro da fogueira!
- Dia esse em que nenhum protetor poderá advogar, em nada, por outro, nem serão socorridos
- Um Profeta tem mais domínio sobre os fiéis do que eles mesmos (sobre si), e
- Nem tampouco dos que desmentem os versículos de Deus, porque serão desventurados.
- Aqueles que tiverem praticado boas ações receberão maior recompensa e estarão isentos do espanto daquele
- Fizemos os israelitas atravessar o mar, e eis que encontrando (depois) um povo devotado a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers