Sura Al-Haqqah Verso 25 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ﴾
[ الحاقة: 25]
Em troca, aquele a quem for entregue o seu registro na sinistra, dirá: Ai de mim! Oxalá não me tivesse sido entregue meu registro.
Surah Al-Haqqah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quanto àquele a quem for concedido seu livro, em sua sestra, dirá: Quem dera, não me houvesse sido concedido meu livro,
Spanish - Noor International
25. Mas quien reciba el registro de sus obras con la mano izquierda dirá: «Ojalá no me hubieran entregado mi registro!,
English - Sahih International
But as for he who is given his record in his left hand, he will say, "Oh, I wish I had not been given my record
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele é Quem estabeleceu a noite para vosso descanso e o dia luzente, para tornar
- E de nada lhes valeu tudo quanto haviam elaborado.
- E pela terra, que se fende (com o crescimento das plantas),
- Isso, porque Deus revelou o Livro com a verdade e aqueles que disputaram sobre ele
- Fizemos da noite e do dia dois exemplos; enquanto obscurecemos o sinal da noite, fizemos
- Tais são os preceitos de Deus. Àqueles que obedecerem a Deus e ao Seu Mensageiro,
- Ó meus parceiros de prisão, que é preferível: deidades discrepantes ou o Deus Único, o
- Nesse dia, o homem dirá: Onde está o refúgio?
- Qual é melhor recepção, esta ou a da árvore do zacum?
- Já antes deles, o povo de Noé desmentira os seus mensageiros e, depois deste, os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



