Sura Al-Haqqah Verso 25 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Al-Haqqah Verso 25 in arabic text(The Sure Reality).
  
   

﴿وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ﴾
[ الحاقة: 25]

Em troca, aquele a quem for entregue o seu registro na sinistra, dirá: Ai de mim! Oxalá não me tivesse sido entregue meu registro.

Surah Al-Haqqah in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E, quanto àquele a quem for concedido seu livro, em sua sestra, dirá: Quem dera, não me houvesse sido concedido meu livro,


Spanish - Noor International


25. Mas quien reciba el registro de sus obras con la mano izquierda dirá: «Ojalá no me hubieran entregado mi registro!,



English - Sahih International


But as for he who is given his record in his left hand, he will say, "Oh, I wish I had not been given my record

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 25 from Al-Haqqah


Ayats from Quran in Portuguese

  1. Quando uma Surata lhes é revelada, olham-se, entre si, e dizem: Acaso alguém vos observa?
  2. Sabei que o Dia da Discriminação está com a hora fixada.
  3. E não imiteis aquela (mulher) que desfiava sua roca depois de havê-la enrolado profusamente; não
  4. É possível que causeis corrupção na terra e que rompais os vínculos consangüíneos, quando assumirdes
  5. E iniciaram a manhã com uma (injusta) resolução.
  6. Dize: Se Deus quisesse, não vo-lo teria eu recitado, nem Ele vo-lo teria dado a
  7. A Hora (do Juízo) se aproxima, e a lua se fendeu.
  8. Perguntaram, então: Quem fez isto com os nossos deuses? Ele deve ser um dos iníquos.
  9. O adúltero não poderá casar-se, senão com uma adúltera ou uma idólatra; a adúltera não
  10. Adorai, contudo, o que quiserdes, em vez d'Ele! Dize: Certamente, os desventurados serão aqueles que

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Surah Al-Haqqah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Al-Haqqah Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Al-Haqqah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Al-Haqqah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Al-Haqqah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Al-Haqqah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Al-Haqqah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Al-Haqqah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Al-Haqqah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Al-Haqqah Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Al-Haqqah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Al-Haqqah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Al-Haqqah Al Hosary
Al Hosary
Surah Al-Haqqah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Al-Haqqah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers