Sura Ghafir Verso 11 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا رَبَّنَا أَمَتَّنَا اثْنَتَيْنِ وَأَحْيَيْتَنَا اثْنَتَيْنِ فَاعْتَرَفْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَىٰ خُرُوجٍ مِّن سَبِيلٍ﴾
[ غافر: 11]
Dirán: Señor nuestro, nos diste la muerte dos veces y nos has dado la vida dos veces, reconocemos nuestras faltas: Hay alguna manera de salir?
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dirán: "¡Oh, Señor nuestro! Nos diste la muerte dos veces y nos diste la vida dos veces, reconocemos nuestros pecados; ¿existe alguna forma de salir [del castigo del Infierno]?"
Noor International Center
11. Dirán: «Señor!, nos has privado de la vida dos veces[881] y nos la has concedido dos veces[882]. Reconocemos (ahora) nuestros pecados. ¿Hay alguna manera de que podamos salir (del fuego y regresar a la vida terrenal para actuar con rectitud)?».
[881] La primera vez se refiere al estado previo a la existencia, antes de nacer; mientras que la segunda vez se refiere a la muerte. [882] La primera vez se refiere al nacer, mientras que la segunda, a la resurrección.
English - Sahih International
They will say, "Our Lord, You made us lifeless twice and gave us life twice, and we have confessed our sins. So is there to an exit any way?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Bendito sea Aquel que ha hecho descender a Su siervo el Discernimiento para que fuera
- Cuando oyen lo que se le ha hecho descender al Mensajero, ves sus ojos inundados
- No habrá nadie que pueda negar su acontecer.
- En él se les dará de beber un vino cuya substancia será jengibre.
- Es verdad que anteriormente le dimos a Ibrahim la dirección correcta para él; y tuvimos
- Y dicen: Por qué no se le hacen descender signos procedentes de su Señor? Di:
- Y la tierra cómo la hemos extendido y cómo hemos puesto en ella cordilleras y
- No han sido recompensados los incrédulos por lo que hacían?
- Y en verdad que los extraviaré, les haré tener falsas esperanzas, los instigaré, y harán
- Y no te halló perdido y te guió?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



