Sura Maarij Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ المعارج: 42]
Deixai-los, pois, que se entretenham, e brinquem, até que topem com o seu dia, o qual lhes foi prometido!
Surah Al-Maarij in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, deixa-os confabular e se divertirem, até depararem seu dia, que lhes é prometido,
Spanish - Noor International
42. Deja, pues (oh, Muhammad!), que (quienes rechazan la verdad) sigan en su frivolidad y diversión hasta que les llegue el día prometido.
English - Sahih International
So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que jamais se antecipam a Ele no falar, e que agem sob o Seu comando.
- Em vossos lazeres?
- Que os açoitará subitamente, sem que disso se apercebam.
- Em seus corações há morbidez, e Deus os aumentou em morbidez, e sofrerão um castigo
- As promessas do teu Senhor já se têm cumprido fiel e justiceiramente, pois Suas promessas
- E o agraciamos com a Nossa misericórdia, com seu irmão Aarão, outro profeta.
- Respondeu-lhes: Já vos açoitaram a abominação e a indignação do vosso Senhor! Ousareis, acaso, discutir
- Sabei que Deus é severíssimo no castigo, assim como também é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- E não creiais que aqueles que sucumbiram pela causa de Deus estejam mortos; ao contrário,
- Ao contrário, quem tiver temido o comparecimento ante o seu Senhor e se tiver refreado
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers