Sura Muddathir Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا﴾
[ المدثر: 11]
Deixa por Minha conta aquele que criei solitário,
Surah Al-Muddaththir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Deixa-Me Só, com quem Eu criei,
Spanish - Noor International
11. Deja que Yo me encargue de aquel a quien creé sin nada (al nacer)[1095]
[1095] Esta aleya y las siguientes aluden a uno de los líderes de la tribu de los Quraish, Walid bin Al Mugirah, quien, tras reconocer que el Corán provenía de Al-lah, se desdijo de sus palabras para no perder su estatus entre su gente.
English - Sahih International
Leave Me with the one I created alone
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó fiéis, temei a Deus e crede em Seu Mensageiro! Ele vos concederá dupla porção
- Sabei que aqueles que não crêem na outra vida denominam os anjos com nomes femininos,
- E donzelas, da mesma idade, por companheiras,
- Estigmatizadas por teu Senhor; e isso não está distante dos iníquos.
- Mas, quem não o encontrar (escravo), deverá jejuará dois meses consecutivos antes de a tocar.
- E no céu está o vosso sustento, bem como tudo quanto vos tem sido prometido.
- Os pecadores serão reconhecidos por suas marcas, e serão arrastados pelos topetes e pelos pés.
- Foi ele Quem expatriou os incrédulos, dentre os adeptos do Livro, quando do primeiro desterro.
- E quando chegaram os magos, Moisés lhes disse: Arremessai o que tendes a arremessar!
- (Deus lhe) disse: Vai-te daqui, porque és maldito.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers