Sura Maidah Verso 111 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوَارِيِّينَ أَنْ آمِنُوا بِي وَبِرَسُولِي قَالُوا آمَنَّا وَاشْهَدْ بِأَنَّنَا مُسْلِمُونَ﴾
[ المائدة: 111]
E de que, quando inspirei os discípulos, (dizendo-lhes): Crede em Mim e no Meu Mensageiro! Disseram: Cremos! Testemunha que somos muçulmanos.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quando inspirei aos discípulos: Crede em Mim e em Meu Mensageiro; disseram: Cremos, e testemunha que somos muçulmanos
Spanish - Noor International
111. »y cuando inspiré a tus discípulos que creyeran en Mí y en Mi profeta (tú, Jesús), dijeron: “Creemos. Sé testigo de que nos sometemos (a Ti)”».
English - Sahih International
And [remember] when I inspired to the disciples, "Believe in Me and in My messenger Jesus." They said, "We have believed, so bear witness that indeed we are Muslims [in submission to Allah]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Acaso, não percorreram a terra para verem qual foi a sorte dos seus antepassados? Eram
- Não reparam, acaso, em como Deus origina a criação e logo a reproduz? Em verdade,
- Quanto aos tementes (a Deus), viverão em jardins e em felicidade.
- Em verdade, os fiéis, que praticam o bem, abrigar-se-ão nos jardins do prazer.
- E, além dos dois mencionados, haverá outros dois jardins,
- E quando desesperaram de demovê-lo, retiraram-se para deliberar. O chefe, dentre eles, disse: Ignorais, acaso,
- Porém, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol.
- Que depois agraciei com infinitos bens,
- Então apresentou-se seu povo, com toda a sua pompa. Os que ambicionavam a vida terrena
- São aqueles que Deus iluminou. Toma, pois, seu exemplo. Dize-lhes: Não vos exijo recompensa alguma,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers