Sura Shuara Verso 112 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ وَمَا عِلْمِي بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الشعراء: 112]
Respondeu-lhes: E que sei eu daquilo que fizeram no passado?
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disse: E que sei eu acerca do que faziam?
Spanish - Noor International
112. (Noé) dijo: «Yo no sé lo que solían hacer (ni me corresponde saberlo).
English - Sahih International
He said, "And what is my knowledge of what they used to do?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deixa-os, pois, que tagarelem e se regozijem, até se depararem com o dia que lhes
- Ah, se pudésseis ver a ocasião em que os anjos receberão os incrédulos, esbofeteando-os, açoitando-os
- Ignoro se isto constitui uma prova para vós e um gozo transitório.
- Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa virá do Senhor do
- Um Profeta tem mais domínio sobre os fiéis do que eles mesmos (sobre si), e
- E conspiraram e planejaram; porém, Nós também planejamos, sem que eles o suspeitassem.
- Sabei que a árvore de zacum
- E eis aqui a advertência de Deus e de Seu Mensageiro aos humanos para o
- Pensaram, acaso, os incrédulos tomar Meus servos por protetores, em vez de Mim? temos destinado
- Se não o socorrerdes (o Profeta), Deus o socorrerá, como fez quando os incrédulos o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



