Sura Waqiah Verso 47 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Waqiah Verso 47 in arabic text(The Inevitable, The Event).
  
   

﴿وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ﴾
[ الواقعة: 47]

E diziam: Acaso, quando morrermos e formos reduzidos a pó e ossos, seremos ressuscitados,

Surah Al-Waqiah in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E diziam: Quando morrermos e formos pó e ossos, seremos ressuscitados?


Spanish - Noor International


47. Solían decir (en tono de burla): «Cuando muramos y seamos polvo y huesos, ¿resucitaremos?,



English - Sahih International


And they used to say, "When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 47 from Waqiah


Ayats from Quran in Portuguese

  1. Haverá alguém mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente os
  2. Do que Deus tem produzido em abundância, quanto às semeaduras e ao gado, eles Lhe
  3. Porém, hoje salvamos apenas o teu corpo, para que sirvas de exemplo à tua posteridade.
  4. O divórcio revogável só poderá ser efetuado duas vezes. Depois, tereis de conservá-las convosco dignamente
  5. Recorda-lhes o dia em que Ele os congregará, como se não houvessem permanecido no mundo
  6. Se não marchardes (para o combate), Ele vos castigará dolorosamente, suplantar-vos-á por outro povo, e
  7. Ele foi Quem estabeleceu as duas massas de água; uma é doce e saborosa, e
  8. Porque me encomendo a Deus, meu Senhor e vosso; sabei que não existe criatura que
  9. (Semelhante luz brilha) nos templos que Deus tem consentido sejam erigidos, para que neles seja
  10. Mesmo assim, não se apresentou mensageiro algum àquelas que vos precederam, sem que dissessem: É

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Surah Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Waqiah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Waqiah Al Hosary
Al Hosary
Surah Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, August 2, 2025

Please remember us in your sincere prayers