Sura Maryam Verso 97 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ الْمُتَّقِينَ وَتُنذِرَ بِهِ قَوْمًا لُّدًّا﴾
[ مريم: 97]
Só to facilitamos (o Alcorão), na tua língua para que, com ele, exortes os devotos e admoestes os impugnadores.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, apenas o facilitamos em tua língua, para que com ele, alvissares os piedosos e admoestes um povo irredutível.
Spanish - Noor International
97. Y te lo hemos facilitado (el Corán) en tu propia lengua para que, mediante él, anuncies buenas noticias a los piadosos y adviertas a un pueblo que se ha desviado de la verdad.
English - Sahih International
So, [O Muhammad], We have only made Qur'an easy in the Arabic language that you may give good tidings thereby to the righteous and warn thereby a hostile people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Foi enviado e, quando lá chegou, disse): Ó José, ó veracíssimo, explicai-me o que significam
- Não tens reparado em que Deus vos submeteu o que existe na terra, assim como
- Disseram: Ai de nós, que temos sido transgressores!
- Distancia-te daqueles que tomam a religião por jogo e diversão, a quem ilude a vida
- Moisés lhe disse: Cometi-a quando ainda era um dos tantos extraviados.
- A despeito de estarem desesperados antes de recebê-la (a chuva).
- Glorificai, pois, Deus, quando anoitece e quando amanhece!
- E as montanhas serão dispersadas, parecendo uma miragem.
- Quanto àqueles que desmentiram os Nossos versículos e o comparecimento na outra vida, suas obras
- Em verdade, nisto há uma mensagem para aquele que tem coração, que escuta atentamente e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers