Sura Assaaffat Verso 125 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ﴾
[ الصافات: 125]
Invocáis a Baal abandonando al mejor de los creadores?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Invocan a Ba‘l, y dejan de lado al mejor de los creadores:
Noor International Center
125. »¿Invocáis a la divinidad de Baal[853] en vez de invocar al Creador Supremo,
[853] Baal era una divinidad asociada con la fertilidad, la lluvia y la agricultura que fue adorada extensamente en Asia Menor. Un rey israelita en época de Elías se desvió de la religión verdadera y abrazó la adoración de Baal, siendo este el contexto de estas aleyas.
English - Sahih International
Do you call upon Ba'l and leave the best of creators -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entonces le inspiramos: Construye una nave bajo Nuestra mirada e inspiración. Cuando Nuestra orden llegue
- Y juro por lo que veis
- Di: Actuad que Allah verá vuestros actos así como Su mensajero y los creyentes. Y
- Luego vendrán siete años difíciles que agotarán lo que hayáis acopiado para ellos a excepción
- Cuántos signos hay en los cielos y en la tierra! Pasan delante de ellos y
- Hoy cada uno será recompensado por lo que tenga en su haber.Y no habrá, hoy,
- Acaso los incrédulos creen que pueden tomar a siervos Míos como protectores fuera de Mí?
- Así llegaron al valle de las hormigas; entonces dijo una de ellas: Hormigas! Entrad en
- Di: Así es, y vosotros seréis humillados.
- no podréis extraviar a nadie en contra de Allah.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers