Sura Assaaffat Verso 125 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ﴾
[ الصافات: 125]
Invocáis a Baal abandonando al mejor de los creadores?
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Invocan a Ba‘l, y dejan de lado al mejor de los creadores:
Noor International Center
125. »¿Invocáis a la divinidad de Baal[853] en vez de invocar al Creador Supremo,
[853] Baal era una divinidad asociada con la fertilidad, la lluvia y la agricultura que fue adorada extensamente en Asia Menor. Un rey israelita en época de Elías se desvió de la religión verdadera y abrazó la adoración de Baal, siendo este el contexto de estas aleyas.
English - Sahih International
Do you call upon Ba'l and leave the best of creators -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y diles a los que no creen: Actuad en consecuencia con vuestra posición que nosotros
- Dirá: Ay de mí!, ojalá y hubiera adelantado algo en favor de mi vida.
- Di: Id por la tierra y ved cómo acabaron los malhechores!
- Cada mensaje profético tiene su momento, pero ya sabréis.
- Como disfrute para vosotros y para vuestros rebaños.
- Tendrán lo que quieran junto a su Señor, ésa es la recompensa de los que
- Y por tu Señor que les pediremos explicaciones a todos
- Si tu Señor hubiera querido habría hecho que los hombres fueran una única comunidad. Sin
- tendrá por madre a un abismo.
- Los que se dividieron en su práctica de Adoración y se hiceron sectas...Tú no tienes
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers