Sura Qasas Verso 41 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ لَا يُنصَرُونَ﴾
[ القصص: 41]
E os designamos líderes, para incitarem (seus sequazes) ao fogo infernal; e, no Dia da Ressurreição, não serãosocorridos.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E fizemo-los próceres, convocando os homens ao Fogo. E, no Dia da Ressurreição, não serão socorridos.
Spanish - Noor International
41. E hicimos de ellos unos líderes que invitasen a los hombres al fuego. Y el Día de la Resurrección no serán auxiliados.
English - Sahih International
And We made them leaders inviting to the Fire, and on the Day of Resurrection they will not be helped.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Assim faremos com os pecadores.
- Deus dirá: Este é o dia em que a lealdade dos verazes ser-lhes-á profícua. Terão
- E serão servidos por mancebos, formosos como se fossem pérolas em suas conchas.
- Pretendem, porventura, os delinqüentes, que os equiparemos aos fiéis, que praticam o bem? Pensam, acaso,
- Jamais concedemos a imortalidade a ser humano algum, anterior a ti. Porventura, se tu morresses,
- Deus lhes tem preparado um severo castigo. Quão péssimo é o que fizeram!
- E depois retornarão ao inferno.
- Assim os castigamos, por sua ingratidão. Temos castigado, acaso, alguém, além do ingrato?
- Quando lhes é dito: Crede no que Deus revelou! Dizem: Cremos no que nos foi
- Ou então, quem será que os sustentará se Ele retiver as Suas mercês? Não obstante,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



