Sura zariyat Verso 38 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَفِي مُوسَىٰ إِذْ أَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الذاريات: 38]
E em Moisés (também, havia um sinal), quando o enviamos ao Faraó, com uma autoridade evidente.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, em Moisés, deixamos um sinal, quando o enviamos, com evidente comprovação, a Faraó,
Spanish - Noor International
38. Y también hicimos de la historia de Moisés un motivo de reflexión cuando lo enviamos al Faraón con pruebas evidentes.
English - Sahih International
And in Moses [was a sign], when We sent him to Pharaoh with clear authority.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto àqueles que são reverentes, por temos ao seu Senhor;
- Expõe-lhes o exemplo da vida terrena, que se assemelha à água, que enviamos do céu,
- Porém, não reparavam que aquele bezerro não podia responder-lhes, nem possuía poder para prejudicá-los nembeneficiá-los?
- Disse-lhes (Abraão): Sem dúvida que vós e os vossos pais estais em evidente erro.
- Porém, se não mo trouxerdes, não tereis aqui mais provisões nem podereis acercar-vos de mim!
- (Semelhante luz brilha) nos templos que Deus tem consentido sejam erigidos, para que neles seja
- Recordar-lhes o dia em que congregaremos todos, e diremos, então, aos idólatras: Onde estão os
- Quanto as estrelas se tornarem escuras,
- E as sombras (do vergel) os cobrirão, e os cachos (de frutos) estarão pendurados, em
- Em verdade, os iníquos auferirão a mesma sorte que os seus antepassados. Assim, que não
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers