Sura Waqiah Verso 65 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ﴾
[ الواقعة: 65]
Se quiséssemos, converteríamos aquilo em feno e, então, não cessaríeis de vos assombrar,
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Se quiséssemos, fá-lo-íamos pulvéreo, então permaneceríeis exclamando:
Spanish - Noor International
65. Si quisiéramos, haríamos que se secaran, y lamentaríais lo sucedido sorprendidos.
English - Sahih International
If We willed, We could make it [dry] debris, and you would remain in wonder,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Eu me consagro a Quem criou os céus e a terra; sou monoteísta e não
- Mas quem migrar pela causa de Deus, achará, na terra, amplos e espaçosos refúgios. E
- Sabei que esta será a vossa recompensa, e os vossos esforços serão reconhecidos.
- Dize-lhes (ainda): Nosso Senhor nos congregará e logo decidirá o assunto entre nós com eqüidade,
- Porém, ela não tardou muito em chegar, e disse: Tenho estado em locais que tu
- Incitais-me, acaso, a renegar Deus e associar-Lhe o que ignoro, enquanto eu vos convoco até
- Disseram-lhe: Assim prescreveu teu Senhor, porque Ele é o Prudente, o Sapientíssimo.
- E dois tementes, aos quais Deus havia agraciado, disseram: Entrai, de assalto, pelo pórtico; porque
- Pode, acaso, equiparar-se aquele que estava morto e o reanimamos á vida, guiando-o para a
- Porventura, chegou-te a notícia do evento assolador?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



