Sura Waqiah Verso 65 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ﴾
[ الواقعة: 65]
Se quiséssemos, converteríamos aquilo em feno e, então, não cessaríeis de vos assombrar,
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Se quiséssemos, fá-lo-íamos pulvéreo, então permaneceríeis exclamando:
Spanish - Noor International
65. Si quisiéramos, haríamos que se secaran, y lamentaríais lo sucedido sorprendidos.
English - Sahih International
If We willed, We could make it [dry] debris, and you would remain in wonder,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disse-lhes: Adorais o que esculpis,
- Quando o inferno for aceso,
- (Esta) é uma revelação do Senhor do Universo.
- Ensinar-te-emos a recitar (a Mensagem), para que não esqueças,
- Senão o que Deus permitir, porque Ele bem conhece o que está manifesto e o
- Deus foi Quem vos criou o gado; alguns para cavalgardes, e outros para servir-vos de
- Que se converte em feno.
- E recorda-te de Lot, quando disse ao seu povo: Cometeis a obscenidade com convicção?
- Não reparam em como temos reduzido as terras, de suas fronteiras remotas? Deus julga, e
- Aqueles que invocam anseiam por um meio que os aproxime do seu Senhor e esperam
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers