Sura Araf Verso 135 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الرِّجْزَ إِلَىٰ أَجَلٍ هُم بَالِغُوهُ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ﴾
[ الأعراف: 135]
Porém, quando os livramos do castigo, adiando-o para o término prefixado, eis que perjuram!
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando removemos deles o tormento, até um termo, a que iriam chegar, ei-los que violaram a promessa.
Spanish - Noor International
135. Pero, cada vez que apartábamos de ellos el castigo hasta un plazo decretado, incumplían su palabra.
English - Sahih International
But when We removed the punishment from them until a term which they were to reach, then at once they broke their word.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tu os acharás mais ávidos de viver do que ninguém, muito mais do que os
- (Será) o dia em que aos iníquos de nada valerão as suas escusas, senão que
- E não enviamos admoestador algum a cidade alguma sem que os concupiscentes lhes dissessem: Sabei
- Vingas-te de nós só porque cremos nos sinais de nosso Senhor quando nos chegam? Ó
- Risonhos, regozijadores.
- Quê! Porventura, tramaram alguma artimanha? Sabei que a desbarataremos!
- Responderam: Tu bem sabes que não temos necessidade de tuas filhas também sabes o que
- Pretendem extinguir a Luz de Deus com as suas (infames) bocas; porém, Deus completará a
- E observai a oração, pagai o zakat e obedecei ao Mensageiro, para que tenha misericórdia
- Se crerem no que vós credes, iluminar-se-ão; se se recusarem, estarão em cisma. Deus ser-vos-á
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers