Sura Araf Verso 135 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الرِّجْزَ إِلَىٰ أَجَلٍ هُم بَالِغُوهُ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ﴾
[ الأعراف: 135]
Porém, quando os livramos do castigo, adiando-o para o término prefixado, eis que perjuram!
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando removemos deles o tormento, até um termo, a que iriam chegar, ei-los que violaram a promessa.
Spanish - Noor International
135. Pero, cada vez que apartábamos de ellos el castigo hasta un plazo decretado, incumplían su palabra.
English - Sahih International
But when We removed the punishment from them until a term which they were to reach, then at once they broke their word.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se evitardes os grandes pecados, que vos estão proibidos, absorver-vos-emos das vossas faltas e vos
- Glorificado seja o teu Senhor, o Senhor do Poder, de tudo quanto (Lhe) atribuem.
- Dirá: Não permanecestes senão muito pouco; se vós soubésseis!
- Qual! Promete-vos ele que, quando morrerdes e vos tiverdes convertido em pó e ossos, sereis
- Seu é tudo o que existe nos céus, o que há na terra, o que
- Foi-nos revelado que o castigo recairá sobre quem nos desmentir e nos desdenhar.
- De que o homem não obtém senão o fruto do seu proceder?
- Prova o sofrimento, já que tu és o poderoso, o honorável!
- Ó Profeta, quando vos divorciardes das vossas mulheres, divorciai-vos delas em seus períodos prescritos e
- Eis aqui o Livro bendito que temos revelado, confirmante dos anteriores, para que admoestes, com
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers