Sura Araf Verso 135 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الرِّجْزَ إِلَىٰ أَجَلٍ هُم بَالِغُوهُ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ﴾
[ الأعراف: 135]
Pero cuando los libramos del castigo durante un tiempo fijado y el plazo cumplió, ellos no cumplieron.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando aparté de ellos el castigo hasta el tiempo fijado, no cumplieron.
Noor International Center
135. Pero, cada vez que apartábamos de ellos el castigo hasta un plazo decretado, incumplían su palabra.
English - Sahih International
But when We removed the punishment from them until a term which they were to reach, then at once they broke their word.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y todo lo que para vosotros ha producido en la tierra con distintos colores; verdaderamente
- Hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
- Y ese día dejaremos que unos se mezclen con otros, se soplará en el cuerno
- Pero una vez concluida la Oración, id y repartíos por la tierra y buscad el
- Este es el día de la Distinción, os reuniremos a vosotros y a los que
- Y es tenaz en su amor por los bienes.
- Mas si no lo hacéis, que no lo haréis, temed al Fuego cuyo combustible son
- Dijeron: No sois sino seres humanos como nosotros y el Misericordioso no ha hecho descender
- Esto es una comunicación dirigida a los hombres para advertir con ella y para que
- Y lo salvamos a él y a su familia con la excepción de su mujer,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers