Sura Araf Verso 135 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الرِّجْزَ إِلَىٰ أَجَلٍ هُم بَالِغُوهُ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ﴾
[ الأعراف: 135]
Pero cuando los libramos del castigo durante un tiempo fijado y el plazo cumplió, ellos no cumplieron.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando aparté de ellos el castigo hasta el tiempo fijado, no cumplieron.
Noor International Center
135. Pero, cada vez que apartábamos de ellos el castigo hasta un plazo decretado, incumplían su palabra.
English - Sahih International
But when We removed the punishment from them until a term which they were to reach, then at once they broke their word.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y hay algunos de ellos que te prestan atención. Pero acaso puedes hacer que los
- Di: Lo que os pueda pedir como recompensa que sea para vosotros, pues mi recompensa
- Ay! ese día de los que negaron la verdad.
- Nadie cargará con la carga de otro. Y si alguno, agobiado por el peso de
- Allah inicia la creación, luego la repite y luego volvéis a Él.
- Y no camines por la tierra con arrogancia porque no podrás traspasar la tierra ni
- Y diga el hombre: Qué tiene?
- Y recuerda en el Libro a Idris, él fue veraz y profeta.
- Él es Quien ha enviado a Su mensajero con la guía y la verdadera práctica
- Es que ya no recuerda el hombre que fue creado antes, cuando no era nada?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers