Sura Araf Verso 135 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الرِّجْزَ إِلَىٰ أَجَلٍ هُم بَالِغُوهُ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ﴾
[ الأعراف: 135]
Pero cuando los libramos del castigo durante un tiempo fijado y el plazo cumplió, ellos no cumplieron.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero cuando aparté de ellos el castigo hasta el tiempo fijado, no cumplieron.
Noor International Center
135. Pero, cada vez que apartábamos de ellos el castigo hasta un plazo decretado, incumplían su palabra.
English - Sahih International
But when We removed the punishment from them until a term which they were to reach, then at once they broke their word.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A punto están de abrirse de arriba abajo los cielos y la tierra, y los
- Si los hipócritas, los que tienen una enfermedad en el corazón, los tendenciosos de Medina,
- Di: Allah es Quien os salva de ellas y de toda aflicción, luego vosotros le
- Las cosas que se os dan son sólo disfrute de la vida de este mundo,
- Dijo: Pediré perdón por vosotros a mi Señor pues es verdad que Él es el
- Los que creyeron en Nuestros signos y fueron musulmanes.
- Y echaron a suertes y fue de los perdedores.
- Di: Mi Señor me ha guiado a un camino recto, una práctica de Adoración auténtica,
- Quienes niegan la verdad de Nuestros signos, están en las tinieblas, sordos y mudos. A
- Y así fue como le dimos a Musa la guía y le dimos el Libro
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



