Sura Maryam Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَا كَانَ لِلَّهِ أَن يَتَّخِذَ مِن وَلَدٍ ۖ سُبْحَانَهُ ۚ إِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾
[ مريم: 35]
É inadmissível que Deus tenha tido um filho. Glorificado seja! quando decide uma coisa, basta-lhe dizer: Seja!, e é.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não é admissível que Allah tome para Si um filho. Glorificado seja! Quando decreta algo, apenas, diz-lhe: Sê, então, é -
Spanish - Noor International
35. Al-lah no iba a tomar para Sí un hijo. Glorificado sea! Cuando desea algo, Le basta con decir: «Sé», y es.
English - Sahih International
It is not [befitting] for Allah to take a son; exalted is He! When He decrees an affair, He only says to it, "Be," and it is.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Até que, quando se cumpriu o Nosso desígnio e jorraram as fontes (da terra), dissemos
- E o que impediu os humanos de crerem, quando lhes chegou a orientação, de implorarem
- E (Deus) desalojou de suas fortalezas os adeptos do Livro, que o (inimigo) apoiaram, e
- É de Salomão (e diz assim): Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso.
- Deus impugna e confirma o que Lhe apraz, porque o Livro-matriz está em Seu poder.
- Nas tábuas prescrevemos-lhe toda a classe de exortação, e a elucidação de todas as coisas,
- E ela se libertará do castigo, jurando quatro vezes por Deus que ele é perjuro.
- Aqueles que não perjurarem e, quando se depararem com vaidades, delas se afastarem com honra,
- Assim revelamos o seu caso às pessoas, para que se persuadissem de que a promessa
- Terão o inferno por leito, cobertos com mantos de fogo. Assim castigamos os iníquos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



