Sura Maryam Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَا كَانَ لِلَّهِ أَن يَتَّخِذَ مِن وَلَدٍ ۖ سُبْحَانَهُ ۚ إِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾
[ مريم: 35]
É inadmissível que Deus tenha tido um filho. Glorificado seja! quando decide uma coisa, basta-lhe dizer: Seja!, e é.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não é admissível que Allah tome para Si um filho. Glorificado seja! Quando decreta algo, apenas, diz-lhe: Sê, então, é -
Spanish - Noor International
35. Al-lah no iba a tomar para Sí un hijo. Glorificado sea! Cuando desea algo, Le basta con decir: «Sé», y es.
English - Sahih International
It is not [befitting] for Allah to take a son; exalted is He! When He decrees an affair, He only says to it, "Be," and it is.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E precavei-vos do fogo infernal, que está preparado para os incrédulos.
- Ó fiéis, fazei caridade com aquilo com que vos agraciamos, antes que chegue o dia
- No dia em que a virem, parecer-lhes-á não terem permanecido no mundo mais do que
- Residistes nos mesmos lugares daqueles que se condenaram, apesar de terdes presenciado o que lhes
- Ó Davi, em verdade, designamos-te como legatário na terra, Julga, pois entre os humanos com
- Que apresentem, pois, uma mensagem semelhante, se estivermos certos.
- Disse: Como poderia apresentar-nos outra divindade além de Deus, uma vez que vos preferiu aos
- Serão recriminados aqueles que, sendo ricos, pediram-te para serem eximidos, porque preferiram ficar com osincapazes.
- Porventura, não destinamos a terra por abrigo,
- E os que observam as suas orações,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



