Sura Anam Verso 155 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَهَٰذَا كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ مُبَارَكٌ فَاتَّبِعُوهُ وَاتَّقُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ الأنعام: 155]
Y éste es un Libro que hemos hecho descender y una bendición. Seguidlo y guardaos, para que se os pueda tener misericordia.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Este es un Libro bendito que he revelado para que lo sigan, quizás así se les tenga misericordia.
Noor International Center
155. Y este Libro que hemos revelado (el Corán) es un Libro bendito; seguidlo, pues, y tened temor de Al-lah (obedeciéndolo y alejándoos de lo que Él prohíbe) para que se apiade de vosotros.
English - Sahih International
And this [Qur'an] is a Book We have revealed [which is] blessed, so follow it and fear Allah that you may receive mercy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero la Hora será su cita y ella será aún más terrible y más amarga.
- Mensajeros, comed de las cosas buenas y obrad con rectitud que Yo sé lo que
- Di: Es cierto que los que inventan la mentira sobre Allah no prosperan.
- Firaún desobedeció al mensajero y lo agarramos con un fuerte castigo.
- Y aunque tengan paciencia... el Fuego será el refugio para ellos.Y si piden disculpas no
- La verdad es que aquello a lo que están dedicados es perecedero y es inútil
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Ni estabas en la ladera del Monte cuando hicimos la llamada, sino que es una
- Perdición ese día para los que niegan la verdad!
- Y hemos hecho para vosotros los camellos corpulentos como parte de los ritos de Allah,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



