Sura Zumar Verso 54 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنِيبُوا إِلَىٰ رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا لَهُ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ الْعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ﴾
[ الزمر: 54]
E voltai, contritos, porque, então, não sereis socorridos.
Surah Az-Zumar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E voltai-vos contritos para vosso Senhor e islamizai-vos, para Ele, antes que o castigo vos chegue, em seguida, não sereis socorridos.
Spanish - Noor International
54. »Volveos hacia vuestro Señor en arrepentimiento y someteos totalmente a Su voluntad antes de que os sobrevenga el castigo y no seáis auxiliados.
English - Sahih International
And return [in repentance] to your Lord and submit to Him before the punishment comes upon you; then you will not be helped.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E dilatamos a terra; e que excelente Dilatador tendes em Nós!
- Crede, pois, em Deus, em Seu Mensageiro e na Luz que vos temos revelado, porque
- Deus vos exorta a que jamais reincidais em semelhante (falta), se sois fiéis.
- Olha com o que te comparam! Porém, assim se desviam, e nunca encontrarão senda alguma.
- E, então, ter-lhes-íamos concedido a Nossa magnífica recompensa.
- Quer manifesteis algo, quer o oculteis, sabei que Deus é Conhecedor de todas as coisas.
- Porém, o destino deles é serem condenados ao fogo, onde permanecerão eternamente. Tal será o
- Nele há sete portas e cada porta está destinada a uma parte deles.
- Pensaram, acaso, os incrédulos tomar Meus servos por protetores, em vez de Mim? temos destinado
- Sim, logo saberão!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



