Sura Nisa Verso 167 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Nisa Verso 167 in arabic text(The Women).
  
   
Verso 167 from Surah An-Nisa

﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ قَدْ ضَلُّوا ضَلَالًا بَعِيدًا﴾
[ النساء: 167]

Aqueles que rejeitaram a fé e desviaram os demais da senda de Deus, desviaram-se profundamente.

Surah An-Nisa in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Por certo, os que renegam a Fé e afastam os homens do caminho de Allah, com efeito, descaminham-se, com profundo descaminhar.


Spanish - Noor International


167. Ciertamente, quienes rechacen la fe y desvíen a los hombres del camino de Al-lah se habrán extraviado muy lejos de la verdad.



English - Sahih International


Indeed, those who disbelieve and avert [people] from the way of Allah have certainly gone far astray.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 167 from Nisa


Ayats from Quran in Portuguese

  1. Em verdade, temos-te facilitado (o Alcorão) em tua língua, para que meditem.
  2. E semeaduras e tamareiras, cujos ramos estão prestes a quebrar (com o peso dos frutos)?
  3. Aquele que, depois da sua iniqüidade, se arrepender e se emendar, saiba que Deus o
  4. Ó fiéis, não atraiçoeis Deus e Mensageiro; não atraiçoeis, conscientemente, o que vos foi confiado!
  5. Não reparaste naqueles que declaram que crêem no que te foi revelado e no que
  6. E lhe dissemos: Ide ao povo que desmentiu os Nossos Sinais. E os destruímos completamente.
  7. E o insensato, entre nós, proferiu extravagâncias a respeito de Deus.
  8. Prescreveu-vos a mesma religião que havia instituído para Noé, a qual te revelamos, a qual
  9. Aqueles que atendem ao chamado do seu Senhor obterão o bem; e aqueles que não
  10. Para que a verdade prevalecesse e desaparecesse a falsidade, ainda que isso desgostasse os pecadores.

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Surah Nisa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Nisa Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Nisa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Nisa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Nisa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Nisa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Nisa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Nisa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Nisa Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Nisa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Nisa Al Hosary
Al Hosary
Surah Nisa Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Nisa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 15, 2024

Please remember us in your sincere prayers