Sura Hajj Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ الحج: 51]
Por outra, aqueles que se esforçarem em desacreditar os Nossos versículos serão os réprobos.
Surah Al-Hajj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que se esforçam em negar Nossos sinais, intentando escapar de Nosso castigo, esses serão os companheiro do Fogo.
Spanish - Noor International
51. Y quienes se empeñen en refutar (con la falsedad) Nuestras aleyas desmintiéndolas (para evitar que los hombres las sigan) serán los habitantes del fuego.
English - Sahih International
But the ones who strove against Our verses, [seeking] to cause failure - those are the companions of Hellfire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Seu Senhor nos atendeu, dizendo: Jamais desmerecerei a obra de qualquer um de vós, seja
- E Moisés lhe mostrou o grande sinal,
- Combatei, pela causa de Deus, aqueles que vos combatem; porém, não pratiqueis agressão, porque Deus
- E, certamente, este (Alcorão) é uma mensagem para os tementes,
- E quem melhor professa a religião do que quem se submete a Deus, é praticante
- Ele foi Quem vos criou do pó, depois do sêmen, depois de algo que se
- De nada, então, valerá, a intercessão dos mediadores.
- E os magos caíram prostrados.
- Excetuam-se os inválidos, quer sejam homens, mulheres ou crianças. Que carecem de recursos ou não
- (E lhe disse): Vai ao Faraó, porque ele transgrediu,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



