Sura Hajj Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ الحج: 51]
Por outra, aqueles que se esforçarem em desacreditar os Nossos versículos serão os réprobos.
Surah Al-Hajj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que se esforçam em negar Nossos sinais, intentando escapar de Nosso castigo, esses serão os companheiro do Fogo.
Spanish - Noor International
51. Y quienes se empeñen en refutar (con la falsedad) Nuestras aleyas desmintiéndolas (para evitar que los hombres las sigan) serán los habitantes del fuego.
English - Sahih International
But the ones who strove against Our verses, [seeking] to cause failure - those are the companions of Hellfire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, o homem diz: Quê! Porventura, depois de morto serei ressuscitado?
- Que envolverá o povo: Será um doloroso castigo!
- O Deus dos humanos,
- Não fraquejeis (ó fiéis), pedindo a paz, quando sois superiores; sabei que Deus está convosco
- E menciona, no Livro, (a história de) Abraão; ele foi um homem de verdade, e
- E portas (de prata) para as suas casas, e os leitos (de prata).
- Assim esclarecemos os versículos, para assinalar o caminho aos pecadores.
- Que, se eu adoecer, me curará.
- Ele (Jesus) não é mais do que um servo que agraciamos, e do qual fizemos
- E o vosso companheiro (ó povos), não é um energúmeno!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers