Sura Assaaffat Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ﴾
[ الصافات: 35]
Porque quando lhes era dito: Não há mais divindade além de Deus!, ensoberbeciam-se.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, quando se lhes dizia: Não há deus senão Allah, ensoberbeciam-se,
Spanish - Noor International
35. Si se les decía (a los idólatras de La Meca) que no había nada ni nadie con derecho a ser adorado excepto Al-lah, se llenaban de arrogancia
English - Sahih International
Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allah," were arrogant
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E desencadeamos sobre eles uma tempestade. E que péssima foi a tempestade para os admoestados!
- Não reparam, acaso, em como Deus origina a criação e logo a reproduz? Em verdade,
- E a terra resplandecerá com a luz do seu Senhor. E o livro (registro das
- Quanto àqueles que repudiarem as suas mulheres pelo zihar e logo se retratarem disso, deverão
- Ó fiéis, que sucedeu quando vos foi dito para partirdes para o combate pela causa
- Pretende, acaso, fazer de todos os deuses um só Deus? Em verdade, isto é algo
- Mas Deus os preservará do mal daquele dia, e os receberá com esplendor e júbilo;
- Ó Senhor meu, livra-me, juntamente com a minha família, de tudo quanto praticam!
- Ó fiéis, se temerdes a Deus, Ele vos concederá discernimento, apagará os vossos pecados e
- E um homem, que acudiu da parte mais afastada da cidade, disse: Ó povo meu,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers