Sura Assaaffat Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ﴾
[ الصافات: 35]
Porque quando lhes era dito: Não há mais divindade além de Deus!, ensoberbeciam-se.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, quando se lhes dizia: Não há deus senão Allah, ensoberbeciam-se,
Spanish - Noor International
35. Si se les decía (a los idólatras de La Meca) que no había nada ni nadie con derecho a ser adorado excepto Al-lah, se llenaban de arrogancia
English - Sahih International
Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allah," were arrogant
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E cada alma será recompensada segundo o que tiver feito, porque Ele sabe melhor do
- Ó humanos, temei vosso Senhor e temei o dia em que um pai em nada
- Ou dizem que está possesso! Qual! Ele lhes trouxe a verdade, embora à maioria desgostasse
- Atenta para o fato de que o teu Senhor está sempre alerta.
- Aqueles que disputam acerca dos versículos de Deus, sem autoridade concedida, não abrigam em seus
- Se vosso devedor se achar em situação precária, concedei-lhe uma moratória; mas, se o perdoardes,
- No entanto, vede o que fazeis: estais vos matando; expulsais das vossas casas alguns de
- Sad. Pelo Alcorão, portador da Mensagem (que isto é a verdade)!
- E pretendem designar como femininos os anjos, os quais não passam de servos do Clemente!
- Bem sabemos o que dizem: Foi um ser humano que lho ensinou (o Alcorão a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



