Sura Nisa Verso 168 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَظَلَمُوا لَمْ يَكُنِ اللَّهُ لِيَغْفِرَ لَهُمْ وَلَا لِيَهْدِيَهُمْ طَرِيقًا﴾
[ النساء: 168]
(Quanto) àqueles que rejeitaram a fé e cometeram injustiças, Deus nunca os perdoará, nem os orientará qualquercaminho,
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, aos que renegam a Fé e são injustos, não é admissível que Allah os perdoe nem os guie a vereda alguma.
Spanish - Noor International
168. Ciertamente, Al-lah no perdonará ni guiará (hacia el camino de la salvación) a quienes rechacen la fe y actúen injustamente (persistiendo en la incredulidad),
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve and commit wrong [or injustice] - never will Allah forgive them, nor will He guide them to a path.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em troca, aqueles cujas ações forem leves serão desventurados e permanecerão eternamente no inferno.
- Pelo que disseram, Deus os recompensará com jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde
- E (recorda-te) também daquela que conservou a sua castidade (Maria) e a quem alentamos com
- E não vos rebeleis contra Deus, porque vos trago uma autoridade evidente.
- E água manante,
- Mas quando chegou a ele, ouviu uma voz: Bendito seja Quem está dentro do fogo
- Poder-se-á comparar o Criador com quem nada pode criar? Não meditais?
- Não invocam, em vez d'Ele, a não ser deidades femininas, e, com isso invocam o
- Mas, no caso de se recusarem, sabei que Deus é vosso Protetor. Que excelente Protetor
- E adoram, em vez de Deus, coisas, às quais Ele não concedeu autoridade alguma, e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers