Sura Yasin Verso 73 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَهُمْ فِيهَا مَنَافِعُ وَمَشَارِبُ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ﴾
[ يس: 73]
E deles obtêm proveitos (outros) e bebidas (leite). Por que, então, não agradecem?
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E têm, neles, proveitos e bebidas. Então, não agradecem?
Spanish - Noor International
73. Y de ellos obtienen beneficios (diversos) y una bebida (la leche). ¿No van a ser, pues, agradecidos?
English - Sahih International
And for them therein are [other] benefits and drinks, so will they not be grateful?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tah, Sin, Mim.
- Não é, acaso, certo que os diletos de Deus jamais serão presas do temor, nem
- Quem for eximido, nesse dia, será porque Deus se apiedará dele. Tal será um benefício
- Não fujais! Voltai ao que vos foi concedido e às vossas moradas, a fim de
- E Deus deseja aliviar-vos o fardo, porque o homem foi criado débil.
- Ao Faraó, a Haman e a Carun; porém, disseram: É um mago mentiroso.
- Invocai vosso Senhor humílima e intimamente, porque Ele não aprecia os transgressores.
- Quer te mostremos algo do que lhes temos prometido, quer te acolhamos em Nós, a
- Aqueles que cometerem maldades serão pagos na mesma moeda, e a ignomínia os cobrirá. Não
- Desfrutai, pois, de tudo quanto conseguis um lícito e temei a Deus, porque Deus é
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



