Sura Maidah Verso 26 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيْهِمْ ۛ أَرْبَعِينَ سَنَةً ۛ يَتِيهُونَ فِي الْأَرْضِ ۚ فَلَا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ﴾
[ المائدة: 26]
Então (Deus) lhe disse: Está-lhes-á proibida a entrada (na terra Sagrada). Durante quarenta anos andarão errantes, pelaterra. Não te mortifiques pela gente depravada.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah disse: Então, por certo, ela lhes será proibida por quarenta anos, errando eles, na terra. Então, não te aflijas com o povo perverso
Spanish - Noor International
26. (Al-lah) dijo: «(La Tierra Santa) les estará prohibida por cuarenta años, durante los cuales vagarán errantes por la tierra. No te apenes, pues, por las gentes rebeldes».
English - Sahih International
[Allah] said, "Then indeed, it is forbidden to them for forty years [in which] they will wander throughout the land. So do not grieve over the defiantly disobedient people."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó Senhor meu, não me conteis entre os iníquos!
- Isso, para que Deus puna cada alma segundo os que tiver merecido. Sabei que Deus
- E no céu, como foi elevado?
- Em que não provarão do frescor, nem de (qualquer) bebida,
- Isso para certificar os fiéis, que praticam o bem, de que obterão indulgência e um
- Semeaduras e suntuosas residências.
- A similitude da vida terrena equipara-se à água que enviamos do céu. a qual mistura-se
- Os hipócritas temem que lhes seja revelada uma surata que evidencie o que há em
- Dize (outra vez): Se estivesse em meu poder o que pretendeis que seja apressado, a
- Porém, o Mensageiro e os fiéis que com ele sacrificaram seus bens e pessoas obterão
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers