Sura Qasas Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي فَغَفَرَ لَهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾
[ القصص: 16]
Disse (ainda): Ó Senhor meu, certamente me condenei! Perdoa-me, pois! E (Deus) o perdoou, porque é o Indulgente, oMisericordiosíssimo.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Senhor meu! Por certo, fui injusto comigo mesmo; então, perdoa-me. E Ele o perdoou. Por certo, Ele é O Perdoador, O Misericordiador.
Spanish - Noor International
16. (Entonces) invocó (arrepentido a Al-lah) diciendo: «Señor!, he sido injusto conmigo mismo (al matar, sin querer, a dicho hombre). Perdóname». Y Al-lah lo perdonó. En verdad, Él es el Indulgente, el Misericordioso.
English - Sahih International
He said, "My Lord, indeed I have wronged myself, so forgive me," and He forgave him. Indeed, He is the Forgiving, the Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que não possui parceiro algum, Tal me tem sido ordenado e eu sou o primeiro
- E foi dito: Ó terra, absorve as tuas águas! Ó céu, detém-te! E as águas
- Acaso, não fizemos da terra um leito,
- Pergunta-lhes: Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar-vos à verdade? Dize: Só Deus
- Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa virá do Senhor do
- E quando dois grupos de fiéis combaterem entre si, reconciliai-os, então. E se um grupo
- E o mais perverso deles se incumbiu (de matar a camela).
- E não faz favores a ninguém com o fito de ser recompensado,
- E se for revelada uma surata que lhes prescreva: Crede em Deus e lutai junto
- O que Deus vos deixou ser-vos-á mais vantajoso, se sois fiéis. E não sou vosso
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers