Sura Qasas Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي فَغَفَرَ لَهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ﴾
[ القصص: 16]
Disse (ainda): Ó Senhor meu, certamente me condenei! Perdoa-me, pois! E (Deus) o perdoou, porque é o Indulgente, oMisericordiosíssimo.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Senhor meu! Por certo, fui injusto comigo mesmo; então, perdoa-me. E Ele o perdoou. Por certo, Ele é O Perdoador, O Misericordiador.
Spanish - Noor International
16. (Entonces) invocó (arrepentido a Al-lah) diciendo: «Señor!, he sido injusto conmigo mismo (al matar, sin querer, a dicho hombre). Perdóname». Y Al-lah lo perdonó. En verdad, Él es el Indulgente, el Misericordioso.
English - Sahih International
He said, "My Lord, indeed I have wronged myself, so forgive me," and He forgave him. Indeed, He is the Forgiving, the Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E Deus salvará os tementes, por seu comportamento, não os açoitará o mal, nem se
- Recita, pois, o que te foi revelado do Livro de teu Senhor, cujas palavras são
- (Responde-lhes): Quando vos forem deslumbradas as vistas,
- Ó Profeta, combate os incrédulos e os hipócritas, e sê implacável para com eles! O
- Respondeu-lhes: Sim; ademais, sereis (colocados em postos) próximos (a mim).
- Ele conhece tanto o que penetra na terra, como o que dela sai, o que
- Porventura, ele tentou vencer as vicissitudes?
- Porém, os incrédulos não cessarão de estar em dúvida acerca dele, até que a Hora
- E lhe submetemos o vento, que soprava suavemente à sua vontade, por onde quisesse.
- E lhe revelamos a notícia de que aquela gente seria aniquilada ao amanhecer.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



