Sura Sad Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ﴾
[ ص: 2]
Porém, os incrédulos estão imbuídos de arrogância e separatismo.
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os que renegam a Fé estão, aliás, imersos em arrogância e discórdia.
Spanish - Noor International
2. (que no es como dicen los idólatras de La Meca), sino que quienes rechazan la verdad están llenos de arrogancia y se oponen (a Muhammad).
English - Sahih International
But those who disbelieve are in pride and dissension.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se quiséssemos, fá-la-íamos salobra. Por que, pois, não agradeceis?
- Assim, Nós os privamos dos jardins e mananciais.
- Dizem: Por que não lhe foi revelado um sinal de seu Senhor? Responde-lhes: Deus é
- Dize: O mal e o bem jamais poderão equiparar-se, ainda que vos encante a abundância
- Disse-lhe: Serás, pois, dos tolerados,
- Sua morada será o inferno, por sua incredulidade, e por terem escarnecido os Meus versículos
- Qual! Mas (o Mensageiro) apresentou-lhes a Verdade e confirmou os mensageiros anteriores.
- Ignoram, porventura, que Deus aceita o arrependimento dos seus servos, assim como recebe as caridades,
- Bem como a pena do inferno, para aqueles que negam o seu Senhor. Que funesto
- Em vez de Deus? Poderão, acaso, socorrer-vos ou socorrem-se a si mesmos?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



