Sura Sad Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ﴾
[ ص: 2]
Porém, os incrédulos estão imbuídos de arrogância e separatismo.
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os que renegam a Fé estão, aliás, imersos em arrogância e discórdia.
Spanish - Noor International
2. (que no es como dicen los idólatras de La Meca), sino que quienes rechazan la verdad están llenos de arrogancia y se oponen (a Muhammad).
English - Sahih International
But those who disbelieve are in pride and dissension.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aneláveis a morte antes de vos terdes deparado com ela. Viste-la, então, como os vossos
- Sabei que sou, para vós, um fidedigno mensageiro.
- Implorou: Tolera-me até ao dia em que (os seres) forem ressuscitados!
- Por que não te apresentas a nós com os anjos, se és um dos verazes?
- E estas parábolas, citamo-las aos humanos; porém, só os sensatos as compreendem.
- E desencadeamos sobre eles uma tempestade. Repara, pois, qual foi o destino dos pecadores!
- Deus cumpriu uma antiga promessa feita aos israelitas, e designou-lhes doze chefes, dentre eles, dizendo:
- Porque a Nós incumbe a sua complicação e a sua recitação;
- E os incrédulos dizem aos fiéis: Se esta mensagem fosse uma boa coisa, (tais humanos)
- E os seguidores responderão aos que se ensoberbeceram: Ao contrário, foram as vossas artimanhas, à
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers