Sura shura Verso 17 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ الَّذِي أَنزَلَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ وَالْمِيزَانَ ۗ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ قَرِيبٌ﴾
[ الشورى: 17]
Deus foi Quem, em verdade, revelou o Livro e a balança. E quem te fará compreender, se a hora estiver próxima?
Surah Ash_shuraa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Allah é Quem fez descer o Livro, com a verdade, e a balança. E o que te faz inteirar-te de que a Hora, talvez, esteja próxima?
Spanish - Noor International
17. Al-lah es Quien ha revelado el Libro (el Corán) con la verdad y con (preceptos llenos de) justicia. Y puede que la Hora esté ya cerca!
English - Sahih International
It is Allah who has sent down the Book in truth and [also] the balance. And what will make you perceive? Perhaps the Hour is near.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Acaso, não é Deus suficiente Custódio para o Seus servo? Porém, eles tratarão de amedrontar-te
- Para admoestador quem estiver vivo, e para que a palavra seja provada, a respeito dos
- Disse-lhes (Deus): Vossa súplica foi atendida; apegai-vos, pois, à vossa missão e não sigais as
- Quanto àqueles que preferem a vida terrena à outra vida, e desviam os demais da
- Vosso Senhor é mais sabedor do que ninguém do que há em vossos corações. Se
- E também (o serão) nosso antepassados?
- Quem cometer uma iniqüidade, será pago na mesma moeda; por outra, aqueles que praticarem o
- E o seu cômputo Nos concerne.
- São aqueles que, quando gastam, não se excedem nem mesquinham, colocando-se no meio-termo
- E quando vos dissemos: Entrai nessa cidade e comei com prodigalidade do que vos aprouver,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers