Sura Al Imran Verso 134 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ وَالْكَاظِمِينَ الْغَيْظَ وَالْعَافِينَ عَنِ النَّاسِ ۗ وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ آل عمران: 134]
Que fazem caridade, tanto na prosperidade, como na adversidade; que reprimem a cólera; que indultam o próximo. Sabei que Deus aprecia os benfeitores.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que despendem, na prosperidade e na adversidade, e que contêm o rancor, e indultam as outras pessoas e Allah ama os benfeitores.
Spanish - Noor International
134. esos que dan en caridad en la prosperidad y en la adversidad, reprimen su ira y perdonan a los demás. Y Al-lah ama a quienes obran el bien.
English - Sahih International
Who spend [in the cause of Allah] during ease and hardship and who restrain anger and who pardon the people - and Allah loves the doers of good;
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tal é (Deus), Conhecer do cognoscível e do incognoscível, o Poderoso, o Misericordiosíssimo,
- Quanto àqueles que cometem torpezas e logo se arrependem e crêem, fica sabendo que Teu
- E lhes aparecerão as maldades que tiverem cometido, e serão envolvidos por aquilo de que
- Então o Faraó se retirou, preparou a sua conspiração e depois retornou.
- Jamais alcançareis a virtude, até que façais caridade com aquilo que mais apreciardes. E sabei
- Afasta-te, pois deles, e espera, porque eles também não perdem por esperar.
- E gritarão: Ó Málik, que teu Senhor nos aniquile! E ele dirá: Sabei que permanecereis
- Olha com o que te comparam! Porém, assim se desviam, e nunca encontrarão senda alguma.
- Eles não vos combaterão (mesmo) em conjunto, senão em cidades fortificadas, ou por detrás das
- Vós tendes a vossa religião e eu tenho a minha.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers