Sura shura Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ الَّذِي أَنزَلَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ وَالْمِيزَانَ ۗ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ قَرِيبٌ﴾
[ الشورى: 17]
Allah es Quien ha hecho descender el Libro con la verdad y la Balanza; y quién sabe si la Hora estará próxima?
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios es Quien reveló el Libro con la verdad y la justicia. ¿Y quién sabe? Quizá la Hora esté cercana.
Noor International Center
17. Al-lah es Quien ha revelado el Libro (el Corán) con la verdad y con (preceptos llenos de) justicia. Y puede que la Hora esté ya cerca!
English - Sahih International
It is Allah who has sent down the Book in truth and [also] the balance. And what will make you perceive? Perhaps the Hour is near.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Para hacer de lo que infunde el Shaytán una prueba para los que tienen una
- Dijeron: Padre! Perdona nuestras faltas, realmente hemos cometido maldades.
- Y por cierto que en los animales de rebaño tenéis una lección: Os damos de
- La vida del mundo no es sino juego y distracción, la verdadera vida es la
- O diga cuando vea el castigo: Ojalá tuviera otra oportunidad para poder estar entre los
- De Él son quienes hay en los cielos y en la tierra; y quienes están
- A su alrededor se harán circular copas de un vino de manantial.
- Es que no van por la tierra y ven cómo acabaron los que hubo antes
- Llama al camino de tu Señor por medio de la Sabiduría, la buena exhortación y
- Habían estado en su caverna trescientos años y nueve más.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



