Sura Al Qamar Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَىٰ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ﴾
[ القمر: 12]
E fizemos brotar fontes da terra, e ambas as águas se encontraram na medida predestinada.
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E fizemos a terra emanando em fontes. Então, depararam-se as águas, conforme ordem determinada.
Spanish - Noor International
12. E hicimos que brotara agua de la tierra. Y las aguas (del cielo y de la tierra) se encontraronsiguiendo una orden que había sido decretada.
English - Sahih International
And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Encontrareis outros que intentarão ganhar a vossa confiança, bem como a de seu povo. Toda
- Dize: Tem-me sido vedado adorar os que invocais em vez de Deus. Dize (mais): Não
- Respondeu-lhe: Ó filho meu, não relates teu sonho aos teus irmãos, para que não conspirem
- E proclama a peregrinação às pessoas; elas virão a ti a pé, e montando toda
- Por outra, aqueles que renegarem e desmentirem os Nossos versículos, serão condenados ao inferno, onde
- Pelo céu, que proporciona a volta da chuva.
- Generosos e anotadores,
- Que desmentir (a verdade) e desdenhar.
- Sabei que nisto há sinal; porém, a maioria deles não crê.
- E, daquilo, deixamos um sinal para os sensatos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers