Sura Al Qamar Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَىٰ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ﴾
[ القمر: 12]
E fizemos brotar fontes da terra, e ambas as águas se encontraram na medida predestinada.
Surah Al-Qamar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E fizemos a terra emanando em fontes. Então, depararam-se as águas, conforme ordem determinada.
Spanish - Noor International
12. E hicimos que brotara agua de la tierra. Y las aguas (del cielo y de la tierra) se encontraronsiguiendo una orden que había sido decretada.
English - Sahih International
And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E conspiraram e planejaram; porém, Nós também planejamos, sem que eles o suspeitassem.
- Criou com prudência os céus e a terra. Enrola a noite com o dia e
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Eis que lhes fizemos chegar, sucessivamente, a Palavra, para que refletissem.
- Antes deles, o povo de Noé havia desmentido os mensageiros; desmentiram o Nosso servo, dizendo:
- Disse (dirigindo-se aos seus): Ó chefes, quem de vós trará o trono dela, ates que
- E disseram: Ó Senhor nosso, apressa-nos a nossa sentença, antes do Dia da Rendição de
- Moisés disse ao seu ajudante: Não descansarei até alcançar a confluência dos dois mares, ainda
- Contudo, aqueles que se vingarem, quando houverem sido vituperados, não serão incriminados.
- Como castigo adequado (pelos seus feitos malignos),
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers