Sura Al Imran Verso 174 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَانقَلَبُوا بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللَّهِ وَفَضْلٍ لَّمْ يَمْسَسْهُمْ سُوءٌ وَاتَّبَعُوا رِضْوَانَ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَظِيمٍ﴾
[ آل عمران: 174]
Pela mercê e pela graça de Deus, retornaram ilesos. Seguiram o que apraz a Deus; sabei que Deus é Agraciante porexcelência.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, tornaram, com graça de Allah e favor, não os tocando mal algum; e seguiram o agrado de Allah. E Allah é Possuidor de magnífico favor.
Spanish - Noor International
174. Y regresaron (a sus hogares) con la gracia y el favor de Al-lah sin haber sufrido daño alguno tras haber buscado la complacencia de Al-lah. Y Al-lah es dueño del favor inmenso.
English - Sahih International
So they returned with favor from Allah and bounty, no harm having touched them. And they pursued the pleasure of Allah, and Allah is the possessor of great bounty.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E que escusas tereis para não crerdes em Deus, se o Mensageiro vos exorta a
- Qual! Tais divindades renegarão a adoração e serão os seus adversários!
- Outrossim, quanto aos fiéis, que praticam o bem e crêem no que foi revelado a
- Quanto aos fiéis, que praticam o bem, introduzi-los-emos em jardins, abaixo dos quais correm rios,
- Respondeu: Ó povo meu, não vedes que possuo a evidência do meu Senhor e Ele
- E entre os Seus sinais está o da criação dos céus e da terra, e
- Por que não te apresentas a nós com os anjos, se és um dos verazes?
- Onde tereis frutos em abundância, dos quais vos nutrireis!
- Ah, se pudéssemos voltar atrás!, seríamos dos fiéis!
- Disse ela: Quando os reis invadem a cidade, devastam-na e aviltam os seus nobres habitantes;
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers