Sura Al Imran Verso 174 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Al Imran Verso 174 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   
Verso 174 from Sura Al Imran

﴿فَانقَلَبُوا بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللَّهِ وَفَضْلٍ لَّمْ يَمْسَسْهُمْ سُوءٌ وَاتَّبَعُوا رِضْوَانَ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَظِيمٍ
[ آل عمران: 174]

Y regresaron con una gracia de Allah y favor, ningún mal les había tocado. Siguieron lo que complace a Allah y Allah es Dueño de un favor inmenso.

Sura Al Imran in Spanish

Spanish Translation - Garcia


y retornaron ilesos por la gracia y el favor de Dios. Ellos buscaron la complacencia de Dios, y Dios es el poseedor de un favor inmenso.


Noor International Center


174. Y regresaron (a sus hogares) con la gracia y el favor de Al-lah sin haber sufrido daño alguno tras haber buscado la complacencia de Al-lah. Y Al-lah es dueño del favor inmenso.



English - Sahih International


So they returned with favor from Allah and bounty, no harm having touched them. And they pursued the pleasure of Allah, and Allah is the possessor of great bounty.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 174 from Al Imran


Ayats from Quran in Spanish

  1. La recompensa de una maldad es una maldad semejante a ella, pero quien pasa por
  2. Abandonad la maldad externa e internamente; pues en verdad que quienes cometan alguna maldad, serán
  3. Hoy no os servirá de nada que estéis asociados en el castigo puesto que fuisteis
  4. Di: Quién os provee desde el cielo y la tierra? Quién tiene en Su poder
  5. Y dicen: Nuestros corazones están cerrados a lo que nos llamas, en nuestros oídos hay
  6. Han tomado a sus doctores y sacerdotes como señores en vez de Allah, igual que
  7. El camino de Allah, a Quien pertenece cuanto hay en los cielos y en la
  8. Y no os inclinéis del lado de los que son injustos pues en ese caso
  9. Dijo: Qué te impide postrarte habiéndotelo ordenado?Contestó: Yo soy mejor que él; a mí me
  10. Es que no han reflexionado en su interior?Allah no ha creado los cielos y la

Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Sura Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Sura Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Al Imran Al Hosary
Al Hosary
Sura Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 15, 2025

Please remember us in your sincere prayers