Sura Al Imran Verso 33 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَىٰ آدَمَ وَنُوحًا وَآلَ إِبْرَاهِيمَ وَآلَ عِمْرَانَ عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ آل عمران: 33]
Sem dúvida que Deus preferiu Adão, Noé, a família de Abraão e a de Imran, aos seus contemporâneos,
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Allah escolheu Adão e Noé, e a família de Abraão, e a família de Imrãn, sobre os mundos.
Spanish - Noor International
33. Ciertamente, Al-lah escogió a Adán, a Noé, a la familia de Abraham y a la de ‘Imran entre todos los pueblos (para que de ellos surgiesen y se sucediesen los profetas),
English - Sahih International
Indeed, Allah chose Adam and Noah and the family of Abraham and the family of 'Imran over the worlds -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Os chefes do povo do Faraó disseram: Sem dúvida que és um mago habilíssimo.
- Adentrai as portas do inferno, onde permanecereis eternamente. Que péssima é a morada dos arrogantes!
- (São) aqueles a quem concedemos o Livro, antes, e nele crêem.
- O povo de Ad rejeitou o seu mensageiro. Porém, quão terríveis foram o Meu castigo
- Cujos frutos estarão ao seu alcance.
- Responderão: Deus! Dize-lhes: Como, então, vos deixais enganar?
- Assim, Nós os fizemos testarem-se mutuamente, para que dissessem: São estes os que Deus favoreceu,
- Dize: Poderia eu anelar outros árbitro que não fosse Deus, quando foi Ele Quem vos
- Em verdade, junto a Nós, contam-se entre os eleitos e preferidos.
- Pretendem, acaso, apressar o Nosso castigo?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers