Sura TaHa Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّأُ عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَآرِبُ أُخْرَىٰ﴾
[ طه: 18]
Dijo: Es mi bastón, en él me apoyo, con él vareo los árboles para mi ganado y en él tengo otras utilidades.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Respondió: "Es mi bastón. Me sirve de apoyo, y con él vareo los árboles para que mi ganado coma [de su follaje]; además de otros usos".
Noor International Center
18. Moisés (dijo): «Es mi cayado. Me apoyo en él, sacudo con él las ramas de los árboles para (que caigan las hojas de las que se alimenta) mi ganado y me sirve para muchas otras cosas».
English - Sahih International
He said, "It is my staff; I lean upon it, and I bring down leaves for my sheep and I have therein other uses."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que os negáis a creer! No os excuséis hoy, no se os pagará sino
- Y tu Señor envió contra ellos el azote de un castigo.
- Esos que, confundidos, jugaban.
- excepto con sus esposas o las que poseeen sus diestras, en cuyo caso no son
- Se perderán quienes maten a sus hijos por necedad y sin conocimiento y hagan ilícito
- Alif, Lam, Ra. Esos son los signos del Libro y de una Recitación clara.
- Ese es Su mandato, el que Allah ha hecho descender para vosotros. Y quien tema
- Allah ha devuelto a los que se niegan a creer su propio odio; no han
- Y a la luna le hemos fijado casas, hasta que se hace como una rama
- Yo soy Allah, no hay dios excepto Yo; adórame y establece la Oración para recordarme.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



