Sura Al Imran Verso 189 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ آل عمران: 189]
A Deus pertence o reino dos céus e da terra, e Deus é Onipotente.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E de Allah é a soberania dos céus e da terra. E Allah, sobre todas as cousas, é Onipotente.
Spanish - Noor International
189. Y a Al-lah pertenece la soberanía de los cielos y de la tierra; y Al-lah es Todopoderoso.
English - Sahih International
And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth, and Allah is over all things competent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Qual! Aqueles que se submeteram a Deus e são caritativos obterão recompensa, em seu Senhor,
- E eis que lhe mostramos todos os Nossos sinais; porém (o Faraó) os desmentiu e
- Porém, a maioria dos humanos, por mais que anseies, jamais crerá.
- Os incrédulos que morrerem na incredulidade jamais serão redimidos, ainda que ofereçam, em resgate, todo
- E lhes destinamos companheiros (da mesma espécie), os quais os alucinam no presente, e o
- Disseram: Ó Senhor nosso, tememos que ele nos imponha um castigo ou que transgrida (a
- Não reparas, acaso, em que, na verdade, Deus criou os céus e a terra? Se
- Sabei que desencadeamos sobre eles uma chuva de pedras, exceto sobre a família de Lot,
- Não penses (ó Mensageiro) que os incrédulos podem desafiar-Nos na terra; a sua morada será
- Assim, pois, quando estiveres livre (dos teus afazeres), continua a prédica,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



