Sura Al Imran Verso 190 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ لَآيَاتٍ لِّأُولِي الْأَلْبَابِ﴾
[ آل عمران: 190]
Na criação dos céus e da terra e na alternância do dia e da noite há sinais para os sensatos,
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, na criação dos céus e da terra, e na alternância da noite e do dia, há sinais para os dotados de discernimento.
Spanish - Noor International
190. Ciertamente, en la creación de los cielos y de la tierra y en la alternancia de la noche y el día hay pruebas (del poder de Al-lah) para los hombres de buen juicio,
English - Sahih International
Indeed, in the creation of the heavens and the earth and the alternation of the night and the day are signs for those of understanding.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ousam, acaso, comprá-Lo com os que se criam no luxo e são incapazes na disputa?
- Não reparaste nos que foram agraciados com uma parte do Livro, e mesmo quando foram
- E quando quis castigar o inimigo de ambos, este lhe disse: Ó Moisés, queres matar-me
- -Ninguém poderá negar o seu advento -,
- E não há mistério nos céus e na terra que não esteja registrado no Livro
- Admoesta-os com o dia iminente quando, angustiados, os corações lhes subirão às gargantas. Os iníquos
- Então, te ensejamos (ó Mensageiro) o caminho reto da religião. Observa-o, pois, e não te
- Que vosso camarada jamais se extravia, nem erra,
- Ó meu pai, tenho recebido algo da ciência, que tu não recebeste. Segue-me, pois, que
- Isto porque Deus é a Verdade; e o que invocam, em vez d'Ele, é a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers