Sura Fussilat Verso 19 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ يُحْشَرُ أَعْدَاءُ اللَّهِ إِلَى النَّارِ فَهُمْ يُوزَعُونَ﴾
[ فصلت: 19]
E no dia em que os adversários de Deus forem congregados, desfilarão em direção ao fogo infernal.
Surah Fussilat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E um dia, os inimigos de Allah serão reunidos com destino ao Fogo; então, se coordenarão,
Spanish - Noor International
19. Y recuerda (oh, Muhammad!) el día en que los enemigos de Al-lah (los idólatras y quienes rechazan la verdad) serán conducidos al fuego.
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], the Day when the enemies of Allah will be gathered to the Fire while they are [driven] assembled in rows,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Responder-lhes-ão (seus sedutores): Qual! Não fostes fiéis!
- Que fez com que te apressasses em abandonar o teu povo, ó Moisés?
- Salvo aqueles de quem teu Senhor Se apiade. Para isso os criou. Assim, cumprir-se-á a
- Perguntaram: Foste tu, ó Abraão, quem assim fez com os nossos deuses?
- Certamente que vos poremos à prova mediante o temor, a fome, a perda dos bens,
- Pensam, acaso, aqueles que abrigam a morbidez em seus corações, que Deus não descobrirá os
- Ele é Deus, nos céus e na terra, e Ele é o Prudente, o Sapientíssimo.
- Não é dado a nenhum ser morrer, sem a vontade de Deus; é um destino
- Criamos o homem e sabemos o que a sua alma lhe confidencia, porque estamos mais
- Dize-lhes: Cada um (de nós) está esperando; esperai, pois! Logo sabereis quem está na senda
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers