Sura Fussilat Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿حَتَّىٰ إِذَا مَا جَاءُوهَا شَهِدَ عَلَيْهِمْ سَمْعُهُمْ وَأَبْصَارُهُمْ وَجُلُودُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ فصلت: 20]
Até que, quando chegarem a ele, seus ouvidos, seus olhos e suas peles, testemunharão contra eles a respeito de tudoquanto tiverem cometido.
Surah Fussilat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Até que, quando chegarem a ele, seu ouvido e suas vistas e suas peles testemunharão contra eles, pelo que faziam.
Spanish - Noor International
20. Cuando lleguen a él, sus oídos, sus ojos y su piel atestiguarán en contra de ellos mismos explicando lo que hicieron.
English - Sahih International
Until, when they reach it, their hearing and their eyes and their skins will testify against them of what they used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Qual! Aqueles que lucram por meio de um mal e estão envolvidos por suas faltas
- Quanto àqueles que crêem em Deus e em Seus mensageiros, e não fazem distinção entre
- Quem tiver feito o mal, quer seja do peso de um átomo, vê-lo-á.
- Antes de ti, jamais enviamos mensageiro ou profeta algum, sem que Satanás o sugestionasse em
- Para que se alimentem dos seus frutos, coisa que suas mãos não poderiam fazer. Não
- Os incrédulos, dentre os israelitas, foram amaldiçoados pela boca de Davi e por Jesus, filho
- Deus abomina a usura e multiplica a recompensa aos caritativos; Ele não aprecia nenhum incrédulo,
- Porventura, Quem criou os céus e a terra não será capaz de criar outros seres
- É inadmissível que Deus desvie um povo, depois de havê-lo encaminhado, sem antes lhe Ter
- Isso porque preferiram a vida terra à outra; e Deus não ilumina o povo incrédulo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers