Sura Maidah Verso 79 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَانُوا لَا يَتَنَاهَوْنَ عَن مُّنكَرٍ فَعَلُوهُ ۚ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المائدة: 79]
Não se reprovavam mutuamente pelo ilícito que cometiam. E que detestável é o que cometiam!
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Eles não coibiam uns aos outros de nenhum ato reprovável que cometiam. Que execrável, em verdade, o que faziam!
Spanish - Noor International
79. Solían no censurase entre ellos las malas acciones que realizaban. Qué malo era lo que hacían!
English - Sahih International
They used not to prevent one another from wrongdoing that they did. How wretched was that which they were doing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó Profeta, combate com denodo os incrédulos e os hipócritas, e sê inflexível para com
- Louvado seja Deus, Senhor dos céus e da terra, Senhor do Universo!
- Outros estão esperançosos quanto aos desígnios de Deus, sem saber se Ele os castigará ou
- Acaso, não é Deus o mais prudente dos juízes?
- E quando lhes chegou a verdade, desmentiram-na; porém, logo terão notícias do que escarneceram.
- E quanto instituirdes a medida, fazei-o corretamente; pesai na balança justa, porque isto é mais
- Que os réprobos comerão, e com eles fartarão os seus bandulhos.
- E erigiu, entre eles e suas aspirações, uma barreira, como foi feito anteriormente com os
- Menciona-lhes o irmão de Ad (Hud), que admoestou o seu povo nas dunas, embora já
- E Deus vos criou do pó; então de esperma; depois vos dividiu em pares. E
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



