Sura Maidah Verso 79 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَانُوا لَا يَتَنَاهَوْنَ عَن مُّنكَرٍ فَعَلُوهُ ۚ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المائدة: 79]
Não se reprovavam mutuamente pelo ilícito que cometiam. E que detestável é o que cometiam!
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Eles não coibiam uns aos outros de nenhum ato reprovável que cometiam. Que execrável, em verdade, o que faziam!
Spanish - Noor International
79. Solían no censurase entre ellos las malas acciones que realizaban. Qué malo era lo que hacían!
English - Sahih International
They used not to prevent one another from wrongdoing that they did. How wretched was that which they were doing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes: Quem vos agracia, seja do céu, seja da terra? Dize: Deus! Portanto, certamente, ou
- Reconhecerás, em seus rostos o esplendor do deleite.
- Sabei que Deus é severíssimo no castigo, assim como também é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- E dizem: Porventura, nossas divindades não são melhores do que ele? Porém, tal não aventaram,
- Por teu Senhor que pediremos contas a todos.
- O servo (de Deus) de orar?
- Porque não creu em Deus, Ingente,
- Quando lhes são recitados os Nosso lúcidos versículos, os incrédulos dizem aos fiéis: Qual dos
- E no dia em que os incrédulos forem colocados perante o fogo (ser-lhes-á dito): Acaso,
- Ó povo meu, entrai na terra Sagrada que Deus vos assinalou, e não retrocedais, porque
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers