Sura Zumar Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الزمر: 39]
Dize-lhes (ainda): Ó povo meu, agi a vosso gosto! Eu também farei (o mesmo)! Logo sabereis,
Surah Az-Zumar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Ó meu povo! Fazei o que puderdes: por certo, farei o que puder. Logo, sabereis
Spanish - Noor International
39. Diles: «Pueblo mío!, actuad como soléis (adorando a vuestros ídolos), que yo actuaré (según mi creencia).
English - Sahih International
Say, "O my people, work according to your position, [for] indeed, I am working; and you are going to know
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que será deles, quando os açoitar um infortúnio, por causa do que cometeram as suas
- E apanha um feixe de capim, e golpeia com ele; e não perjures! Em verdade,
- E Deus dá, como exemplo aos fiéis, o da mulher do Faraó, a qual disse:
- Repara, pois, qual foi a sorte da sua conspiração! Exterminamo-los, juntamente com todo o seu
- Não obstante, jamais destruímos cidade alguma, sem que antes tivéssemos enviado admoestadores.
- Uma parte dos adeptos do Livro tentou desviar-vos; porém, sem o perceber, não fez mais
- Não os dotamos de corpos que pudessem prescindir de alimentos, nem tampouco foram imorais.
- Também absolveu os três que se omitiram (na expedição de Tabuk) quando a terra, com
- Intentaram conspirar contra ele, porém, fizemo-los perdedores.
- Qual, somente adorais ídolos, em vez de Deus, e inventai calúnias! Em verdade, os que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers